<2>Великое отходит, малое приходит.<1>Не благоприятна благородному человеку стойкость
[753]).
I.
В начале шестерка.<Когда>рвут тростник,<другие>стебли<тянутся за ним>, так как он<растет>пучком[754]. – Стойкость – к счастью.Развитие.
II.
Шестерка вторая.Охвати примыкающих<к тебе>. – Ничтожным людям – счастье. Великому человеку – упадок.<Идальнейшее>развитие<этого>.
III.
Шестерка третья.<Будешь>охвачен стыдом.
IV.
Девятка четвертая. Будет веление свыше, – хулы не будет.– Во всех, кто с тобою, проявится благословение неба.
V.
Девятка пятая.Останови упадок.– Великому человеку – счастье.Да погибнет, да погибнет<упадок>!<И это укрепи, точно>привяжи к буйно растущей шелковице.
VI.
Наверху девятка. Низвержение упадка. – Сначала упадок,<а>потом веселье.
<№13>
同人
Тун жэнь. ([Родня (Единомышленники).]
<Родня>на полях. Свершение.<2>Благоприятен брод через великую реку.<1>Благоприятна благородному человеку стойкость.)
I.
В начале девятка. Родня в воротах. – Хулы не будет.
II.
Шестерка вторая. Родня в храме предков. – Сожаление.
III.
Девятка третья. Спрячь оружие в заросляхи поднимись на их[755]высокое взгорье. И через три года не поднимется<оружие>.
IV.
Девятка четвертая. Поднимутся на самый вал и не смогут напасть. – Счастье.
V.
Девятка пятая. Родня сначала<издает>крики и вопли, а потом смеется. Большие войска, одолевая друг друга, встречаются.
VI.
Наверху девятка. Родня в пригороде. – Раскаяния не будет.
<№14>
大有
Да ю. ([Владение многими (Обладание великим).
Изначальное свершение.])
I.
В начале девятка. Нет связи с вредным.– Не то чтоб была хула,<но если>потрудишься, то хулы не будет.
II.
Девятка вторая.Большая колесница – для грузов.– Есть, куда выступить. Хулы не будет.
III.
Девятка третья. Князю надо проникнуть[756]к сыну неба. –<В таком случае>ничтожные люди не смогут одолеть<его>.
IV.
Девятка четвертая.<Если>не будет у тебя роскоши[757],<то>хулы не будет.
V.
Шестерка пятая. Такая правдивость.<В ней будешь>связан<со всеми, будешь>силен. – Счастье.
VI.
Наверху девятка. От неба благословение этому. – Счастье. Ничего неблагоприятного.
<№15>
謙
Цянь. ([Смирение.
Свершение.] Благородному человеку – обладать законченностью.)
[758]
I.
В начале шестерка. Смиренный из смиренных благородный человек.– Надо переходить вброд через большую реку. Счастье.
II.
Шестерка вторая. Провозгласи смирение. – Стойкость к счастью.
III.
Девятка третья. Трудись над смирением. – Благородному человеку – обладать законченностью. – Счастье.
IV.
Шестерка четвертая.<2>Возвысь смирение.<1>– Ничего неблагоприятного[759].
V.
Шестерка пятая.Не разбогатеешь из-за своих соседей.– Благоприятно и нужно наступать и нападать. – Ничего неблагоприятного.
VI.
Наверху шестерка. Провозгласи смирение. – Благоприятно и нужно двинуть войско [в карательные походы на (города) и страны][760].
<№16>
豫
Юй. ([Вольность.]
Благоприятно возведению князей и движению войск.)
I.
В начале шестерка.<Если>провозгласишь вольность –<будет>несчастье.
II.
Шестерка вторая.
Будь крепче камня, но не до конца дня. – Стойкость к счастью.
III.
Шестерка третья. Засмотришься на вольность
–<будет>раскаяние.Опоздаешь – будет раскаяние[761].
IV.