EzoBox.ruБиблиотека эзотерики

нью-йоркский репортер, назвавший материализованный дух «замороженным виски», был по-своему

прав. Не правда ли, богатый словарь, если Бог и алкоголь обозначаются одним словом! Имея столько

библиотек с метафизической литературой, европейские народы даже не потрудились изобрести

подходящие слова для разъяснения метафизических идей. А если бы они взяли на себя такой труд, то,

возможно, одной книги из тысячи было бы достаточно для информирования общества. Но вместо этого

мы имеем жуткую путаницу в терминах, затрудняющую понимание и препятствующую востоковеду в

изложении восточной философии по-английски. В то время как в английском языке одно слово

выражает чуть ли не двадцать различных идей — в восточных языках, особенно в санскрите, двадцать

или более слов обозначают одну идею во всех ее разнообразных оттенках.

«Метафизика и метафизики»

283 Из Ньюарка, в его работе «Квадратура круга» — «задача о трех обращающихся телах» (The Quadrature of the Circle. New

Yo rk: John Wiley and Son, 1851).

284 В английском языке: spirit — спирт, алкоголь; и spirit — дух, душа.

www.ezobox.ru

***

Подобно египетским иерофантам, имевшим собственный шифр из иератических символов, и даже

подобно основателю христианства, который разговаривал с простолюдинами на языке притч, чей

тайный смысл был известен только нескольким избранным, брахманы также с самого начала (и поныне)

пользовались оккультной терминологией, скрытой за обиходными выражениями и изложенной в

определенной последовательности и взаимосвязи, о чем никто из посторонних никогда бы не догадался.

То обстоятельство, что только некоторые из ныне живущих брахманов владеют этим ключом,

доказывает, что душа индуизма, как и других древних религий, отлетела (к своему первоисточнику —

то есть посвященным), а духовно деградировавшим потомкам осталось лишь дряхлое тело.

Настоящий дэванагари — не-фонетический алфавит — в прежние времена представлял собою

внешние символы, так сказать, знаки, использовавшиеся для взаимного общения между богами и

посвященными смертными. Отсюда их особая таинственность и то молчание, которым в эпохи Вед и

Брахман обходили любой предмет, относившийся к чтению и письменности. Это был язык Богов...

Некогда во всех оккультных школах мира использовался единый тайный язык...

«Была ли письменность известна до Панини?»

***

Вторая часть из трех, составляющих текст поэмы, названной ее автором «Видения в сумерках»,

весьма поучительна с точки зрения чистой каббалистики и универсального символического эзотеризма.

Ее литературная ценность также очевидна. Но в оккультизме литературные достоинства мистического

произведения ничего не значат, если оно написано в сектантском духе, то есть если его символизм не

универсален или некорректен. Однако в этой второй части христианско-иудейские имена вполне могут

быть заменены их санскритскими или египетскими эквивалентами; смысл поэмы от этого ничуть не

пострадал бы. Похоже, что она написана универсальным «мистическим языком», понятным каждому

оккультисту, к какой бы школе или национальности он ни принадлежал.

Благодаря этому международному языку, истоки которого теряются во мраке доисторических