Когда деревьяйамала-арджунаупали, они издали ужасный звук, подобный удару молнии. Удивленные, отец Кришны, Нанда, и другие старшие обитатели Гокулы отправились к дому Нанды, где они увидели упавшие деревья и Кришну, стоящего между ними и привязанного кулукхале, деревянной ступе. Они не могли найти никакой причины падения деревьев и пребывания там Кришны. Они думали, что это могло быть происками какого-то другого асура, который встретил Кришну на этом месте, и они спросили у приятелей Кришны о том, как было дело. Дети должным образом описали как все случилось, но пожилые люди не могли поверить этому. Некоторые из них, однако, думали, что это могло бы быть правдой, так как они уже видели много замечательных случаев, связанных с Кришной. Так или иначе, Нанда Махараджа немедленно освободил Кришну от веревок.
Таким образом, Кришна каждый день и каждый момент совершал замечательные игры, чтобы увеличить родительскую привязанность Нанды Махараджи и Йашоды, которые таким образом чувствовали и удивление и радость. Спасение деревьевйамала-арджунабыло одной из этих замечательных игр.
Однажды продавщица фруктов подошла к дому Нанды Махараджа, и Кришна, собрав пригоршню зерен в свои Его маленькие ладошки, подошел к ней, чтобы обменять зерна на фрукты. По пути почти все зерна выпали из Его ладоней, и остались только одно или два зернышка, но продавщица фруктов, видя очаровательного ребенка, дала в обмен на эти зерна столько фруктов, сколько Кришна смог унести. Как только она это сделала, ее корзина оказалась наполнена золотом и драгоценными камнями.
После того, все старшие пастухи решили оставить Гокулу, потому что они видели, что в Гокуле всегда было некоторое волнение. Они решили идти во Вриндаван, Враджа-дхаму, и на следующий день все они отбыли. Во Вриндаване и Кришна и Баларама, после окончания Их возраста детства, взяли ответственность за телят и стали пасти их на пастбищах (го-чарана). В это время был убит демон по имени Ватсасура, спрятавшийся среди телят, и другой асура, в форме большой утки, был также убит. Приятели Кришны рассказывали все эти истории их матерям. Матери не могли поверить их детям, приятелям Кришны, но будучи в полной любви они наслаждались этими повествованиями о действиях Кришны.
TEКСT 1
шри-шука увача
гопа нандадайах шрутва друмайох патато равам
татраджагмух куру-шрештха ниргхата-бхайа-шанкитах
шри-шуках увача- Шри Шукадева Госвами сказал;гопах- все пастухи;нанда-адайах- возглавляемые Нандой Махараджей;шрутва- услышав;друмайох- двух деревьев;пататох- упавших вниз;равам- сильный звук, столь же ужасный как удар молнии;татра- туда, на место;аджагмух- пошли;куру-шрештха- O Махараджа Парикшит;ниргхата-бхайа-шанкитах- кто опасались падения молнии.
Шукадева Госвами сказал: О великий потомок Куру, когда упали деревья Йамала-арджуна, все пастухи во главе с Нандой Махараджей, услышав ужасный треск и страшный грохот, сбежались на этот звук.
TEКСT 2
бхумйам нипатитау татра дадршур йамаларджунау
бабхрамус тад авиджнайа лакшйам патана-каранам
бхумйам- на земле;нипатитау- упавшие;татра- там;дадршух- все они увидели;йамала-арджунау– близнецы-деревьяарджуна;бабхрамух- они были удивлены;тат- этим;авиджнайа- но они не могли понять;лакшйам- хотя они могли непосредственно видеть, что деревья упали;патана-каранам- причину их падения (как это могло случиться?).
Там они увидели лежащие на земле деревья, но они никак не могли понять причину их падения.
КОММЕНТАРИЙ: Рассмотрев все обстоятельства (пастухи задумались), Кришной ли это было выполнено? Он стоял на месте, и Его приятели рассказали, что это было выполнено Им. Кришна фактически сделал это, или это были просто россказни детей? Это было причиной замешательства.
TEКСT 3
улукхалам викаршантам дамна баддхам ча балакам
касйедам кута ашчарйам утпата ити катарах