EzoBox.ruБиблиотека эзотерики

«Таншу» дает несколько иную версию (см.: Chavannes E. Documents…, P. 285), где китайские сведения корректируются данными Табари, который называет убийцу хана Сулу — Курсуль. Идентификацию см.: Marquart J. Historische Glossen…, S. 181–182; Marquart J. Die Chronologle der altturkischen Inschriften. Leipzig, 1898, S. 38; Barhold W. Die altturkischel Inschriften…, S. 27; Бартольд В. В. Туркестан…, II, С. 195. Мохэ (Шаванн читает «бага») ни в коем случае не может быть именем собственным, так как еще Учжилэ имел титул «мохэ дагань» (Бичурин Н. Я. Собрание сведений…, Т. I, С. 296; Chavannes E. Documents…, PP. 43, 79). А. Н. Бернштам опубликовал тюргешскую монету с надписью уйгурским шрифтом: «turgas qayan bai baya» («Труды отдела Востока Гос. Эрмитажа» Т. II, 1940. С. 105). Как видно из транскрипции, буква Г одинаково a — baqa qa an, т. е. первый (поэтому можно прочесть вместо ba) означает q и слог этнонима bakrin, равнозначного с мукрин. Действительно, китайцы пишут название племени и титул тархана одними и теми же иероглифами. Это показывает, что термин «мохэ-бага» означает принадлежность к племени, в данном случае мукрин-бакрин. При этом необходимо учитывать, что мохэ дагань, т. е. мукринский тархан, — титул родовой, так как в иерархии тюргешского каганата интересующий нас персонаж носил титул куль-чур и управлял племенем чумугунь (см.: Chavannes E. Documents…, P. 285, № 3).

1389

Бичурин Н. Я. Собрание сведений…, Т. I. С. 299.

1390

Кулан в Семиречье, впоследствии село Луговое (Бичурин Н. Я. Собрание сведений…, Т. III. С. 210).

1391

Бичурин Н. Я. Собрание сведений…, Т. I. С. 296, 300. Убийца Хиня назван Мо-хэ-ду, что дало повод Грумм-Гржимайло отождествить его с князем Чача (Западная Монголия…, С. 329). Но Мохэду значит богатырь (богадур), и здесь это имя нарицательное.

1392

Бичурин Иакинф. История Тибета…, I, С. 169.

1393

Там же, С. 170.

1394

Бичурин Иакинф, История Тибета…, I, С. 171.

1395

Бичурин Иакинф; История Тибета…, I, С. 174.

1396

Chavannes E. Documents…, P. 298.

1397

Бичурин Иакинф. История Тибета…, I. С. 175.

1398

Chavannes E. Une inscription au royaume de Nan-tchao // JA. 1900. Т. XVI, PP. 338–390.

1399

Prasad I. History of Mediewal India from 647 А. D. to the Mughal Conquest. Allahabad, 1928, P. I; Gwasha Lal Kaul. Kachmir througs the ages. Srinagar, 1954, P. 32.

1400

Бичурин Иакинф. История Тибета…, I, С. 155.

1401

Prasad I. History of Medieval India…, PP. 26–28.

1402

Gwasha Lal Kaul. Kachmir…, PP. 36–37.

1403

В это число входила вся обслуга и тылы. Население империи в 742 г. достигло 48 млн.; 80 тыс. конницы, т. е. полевых войск, — совсем немного для поставленных задач.

1404

Бичурин Н. Я. Собрание сведений…, Т. I. С. 308.

1405

Рамстедт Г. И. Перевод надписи Селенгинского камня, С. 40–47; Малов С. Е. Памятники…, 1959, С. 30–44. Текст, транскрипция и перевод.

1406

Рамстедт Г. И. Перевод надписи Селенгинского камня. С. 40; Малов С. Е. Памятники…, 1959, С. 38–39.

1407

Малов С. Е. Памятники…, 1959, С. 23.

1408

Там же, С. 29.

1409

Г. И. Рамстедт (Перевод надписи Селенгинского камня. С. 41) предполагает, что речь идет о Гоби, но этого не может быть, так как война продолжалась в Халхе. Скорее, это пустыни Джунгарии, около которых уйгуры сомкнулись с карлуками и басмалами.

1410

В китайском произношении — Усу-миши-хан. Уйгуры его ханом не признали и именовали Озмыш-тегином (там же). Предположение Рамстедта, что Озмыш попал в плен к уйгурам, неправильно. Слова… я взял в плен, его супругу я взял себе. Династия тюрок с этой поры и была уничтожена должны быть отнесены к преемнику Озмыша Баймэй-хану.

1411

Liu Mau-tsai. Die chinesischen Nachrichten…, S. 261.

1412

Кит. Баймэй-хан Хулун-фу, что значит белобровый хан жеребенок-бек.

1413

Бичурин Н. Я. Собрание сведений…, Т. I, С. 278.

1414

Васильев В. П. Китайские надписи… С. 28. Комментарий китайского Цзунли ямыня (Ученый исторический комитет) на китаеязычный орхонский памятник уйгурского времени.

1415

Бичурин Н. Я. Собрание сведений…, Т. 1, С. 307–308.

1416

Бичурин Н. Я. Собрание сведений…, Т. I, С. 348 (здесь разногласие в тексте «Таншу»: на стр. 307 — вождь басмалов убит, на стр. 347–348 — он бежал в Бэйтин; возможно, что один убит, а бежал другой, но уверенности нет).

1417

Бичурин Н. Я. Собрание сведений…, Т. I, С. 278.

1418

Julien S. Documents…, P. 475.

1419

Jisi L. Vyzkua Kulteginova panlatniku…, str. 109.

1420

Бичурин Н. Я. Собрание сведений…, Т. I. С. 368.

1421

Grousset R. Histoire de L'Extreme-Orient. P. 283.

1422