EzoBox.ruБиблиотека эзотерики

Ни в одной стране истинно эзотерические доктрины не доверялись бумаге. Индусская «Брахмамайя» переходила из поколения в поколение путемустнойтрадиции.Каббаланикогда не была написана и Моисей передавал ее устно только своим избранным. Первоначальный восточный гностицизм был полностью извращен различными последующими сектами. Филон в «Жертвоприношении Авеля и Каина» утверждает, что в этом есть тайна, котораяне может быть открытанепосвященным. Платон умалчивает о многих вещах и его ученики постоянно ссылаются на это. Для каждого, кто хотя бы поверхностно изучал этих философов, при чтении поучений «Ману», становится ясным, что все они черпали из одного и того же источника. «Вселенная», – говорит Ману, – «существовала тольков первой божественной идее, еще не проявленная, как бы погруженная во тьму,незаметная, неопределяемая, непостижимая разумом, неоткрытаяоткровением,как будто полностью погруженная в сон; затем нераздельная самосущая Сила незаметно появляется с немеркнущей славойразворачивает его идеюили рассеиваетмрак»Так повествует первое положение буддизма, платоновская идея естьВоляили Логос, божество, проявляющее себя. Это Вселенский Свет, от которого происходит, какэманация,так видимый иматериальныйсвет.

207

Похоже на то, что при спуске с Мон-Блана Тиндаль страдал от страшного жара, хотя он был в то время по колено в снегу. Профессор приписал это обжигающим лучам солнца, но Плеазонтон настаивает на том, что если бы лучи солнца были бы настолько интенсивны, как описывалось, растаял бы снег, а этого не произошло; он делает вывод, что жар, от которого страдал профессор, исходил из его собственного тела и был результатом электрического действия солнечного света на его темную шерстяную одежду, которая была заряжена положительным электричеством от его тела. Холодный сухой эфир планетного пространства и верхние слои земной атмосферы заряжены отрицательным электричеством и, падая на его теплое тело и одежду, заряженные положительно, развили усиленное тепло (см. [250], стр. 39, 40, 41 и далее).

208

Самым курьезным из всех «курьезных совпадений» для нашего разума является то, что наши ученые мужи отставляют в сторону факты, достаточно поразительные, чтобы заставить их принять это выражение, когда они говорят о них, вместо того, чтобы приняться за работу и дать нам философское объяснение таковых.

209

«Тимей», [30].

210

«Тимей», [30].

211

Согласно теории ген. Плеазонтона о положительном и отрицательном электричестве, лежащих в основе каждого психологического, физиологического и космического явлений, злоупотребление алкогольными возбудителями превращает мужчину в женщину инаоборот,изменяя ихэлектрические полярности.«Когда такая перемена электрической полярности произошла», – говорит автор, – «характерные черты (этого пьяницы) становятсяженскими,он раздражителен, неразумен, возбужден… становится буйным, и если он встречает свою жену, у которой нормальная электрическая полярность, такая же как у него, положительная, то они взаимно отталкиваются, начинают оскорблять друг друга, происходит конфликт, смертельная схватка и на другой день в газетах появляется заключение понятых, присутствовавших при разборе дела следователем о насильственной смерти… Кто может ожидать, что причина всех этих страшных преступлений будет найдена в поте преступника? Тем не менее наука доказала, что метаморфозамужчины в женщинупутем перемены его электрического заряда напротивоположныйженский со всеми его атрибутами, обнаруживается характером его повышенного потоотделения, вызванного алкогольными возбудителями» [250, с. 119].

212

«Тимей» [30]. Подобные выражения дали возможность профессору Джовитту утверждать в его выступлении, что Платон учил притяжению между подобными телами. Но такое утверждение равносильно отрицанию наличия у великого философа рудиментарных знаний о полярности магнита.

213

Алфред Маршалл Мэйер, Филадельфия.«Земля – большой магнит»,лекция, прочитанная в Научном Клубе в Яле, 14 февраля 1872 г.

214

См. Павсания в переводе Тейлора, «Трактат о демонах» Пселла [253] и «Элевзинские и вакхические мистерии» [4].

215

«Федр» в переводе Кори [90], i, 328.

216