EzoBox.ruБиблиотека эзотерики

слуга Хрестоса") были созданы из старого материала. Это наглядно

показано Филоном Иудеем, монотеистом, который пользуется этим термином

уже в монотеистических целях. Ибо он говорит о феохрестос, т.е. о том,

что "провозглашено Богом" (или о том, кто провозглашен Богом); или о

логия феохреста - "изречениях, исходящих от Бога", что является

доказательством того, что он писал в то время (между 1 в. до н.э. и 1

в. н.э.), когда ни христиане, ни хрестиане еще не были известны под этими

названиями, но все еще называли себя назареями. И хотя между двумя

словами храш - "вопрошать или получать ответ от бога или оракула" (более

ранняя ионическая форма этого слова - хреш) и хрю "натирать, помазать"

(от которого произошло имя Христос) существует большая разница, это не

помешало духовенству превратить термин Филона (ffEoxp^ows) в другой -

Geoxplorof ("помазанный Богом"). Таким образом, в чисто догматических

целях буква i была заменена на п, причем, как мы это видим теперь,

подмена с успехом удалась.

Светское значение слова Хрестос, часто встречающееся в классической

греческой литературе, то же, что придавалось ему и в мистериях.

Выражение Демосфена а) хряоте означает просто "ты хороший человек"; у

Платона читаем ("Федон", 264): xpr)otos Ei OTi пуе1 - "ты производишь

человека замечательного ..." Однако в эзотерической фразеологии храмов

"хрестосом"^24, - слово, которое подобно причастию хрестеас, было

образовано по тому же правилу и имело тот же смысл - "вопрошать бога"

- назывался тот, кого мы могли бы назвать Адептом, также высшим чела,

высшим учеником. Именно в этом значении мы встречаем его у Еврипида и

Эсхилла. Эти названия применялись к тем, кого бог, оракул или еще

кто-либо высший удостоил своего общения. Тому можно привести следующий

пример.

Встречающиеся у Пиндара выражение xpt)cfev olKlOTnpa означает "оракул

провозгласил его переселенцем". В этом случае дух греческого языка

допускает, чтобы такого человека называли Хрестосом. Следовательно,

этим словом можно было назвать любого Ученика, признанного Учителем,

равно как и каждого хорошего человека вообще. Греческий язык допускает

довольно странные этимологии. Христианская теология постановила, что

имя "Христос" следует производить от Хрию (жр1Ш, xplow) - "намазанный

благовонными мазями или маслом". Но это слово имеет несколько значений.

www.ezobox.ru

У Гомера и многих других древних авторов оно употребляется в значении

"натирать тело маслом после купания" (Илиада, 23, 186; Одиссея, 4, 252).

Таким образом, слово Христес скорее обозначает - чисто вымытый, в то

время как Хрестес "жрец, пророк", т.е. последний термин более применим

к Иисусу, чем "намазанный, помазанный", так как Норк, ссылаясь на

авторитет Евангелий, показал, что Иисус никогда не был помазан ни как

царь, ни как жрец. Иными словами, мы видим здесь глубочайшую тайну,

разгадать которую (как я утверждаю) можно лишь опираясь на обширные

познания в области Языческих мистерий^25. И не авторитет ранних Отцов

Церкви, преследовавших свои собственные определенные цели, должен быть

наиболее достоверным источником в определении значений терминов

Страница1...8788899091...141