EzoBox.ruБиблиотека эзотерики

КОММЕНТАРИЙ: В «Вишну-пуране» энергию кала-шакти называют авидьей. Действие кала-шакти проявляется в том, что она заставляет живые существа, находящиеся в материальном мире, работать ради наслаждения плодами своего труда. Тех, кто трудится ради наслаждения плодами своей деятельности, «Бхагавад-гита» называет мудхами, глупцами. Эти глупцы трудятся не жалея сил и времени только ради того, чтобы, оставаясь в вечном рабстве, получить те или иные преходящие блага. Человек очень гордится собой и прожитой им жизнью, если ему удается оставить детям большое состояние, и ради достижения этой призрачной цели готов совершить любые грехи, не понимая того, что эти грехи будут вечно держать его в кандалах материального рабства. Оскверненное сознание живых существ и накопленные ими материальные грехи придавали совокупности живых существ синеватый оттенок. Желание трудиться ради наслаждения плодами своего труда, о котором здесь идет речь, возникает у живого существа под влиянием внешней энергии Господа, которую называют калой.
ТЕКСТ 13
тасйартха-сукшмабхинивишта-дриштер
антар-гато 'ртхо раджаса танийан
гунена каланугатена виддхах
сушйамс тадабхидйата набхи-дешат
тасйа — Его; артха — сфера; сукшма — тонкая; абхинивишта-дриштех — того, чье внимание было приковано; антах-гатах — внутренняя; артхах — цель; раджаса — под воздействием материальной гуны страсти; танийан — тончайшая; гунена — качествами; кала-анугатена — в назначенный срок; виддхах — возбужденная; сушйан — порождая; тада — тогда; абхидйата — вышла; набхи-дешат — из чрева.
Материальная гуна страсти привела в движение тонкую форму творения, к которой было приковано внимание Господа, и заставила ее выйти из Его чрева.
ТЕКСТ 14
са падма-кошах сахасодатиштхат
калена карма-пратибодханена
сва-рочиша тат салилам вишалам
видйотайанн арка иватма-йоних
сах — тот; падма-кошах — бутон лотоса; сахаса — вдруг; удатиштхат — появился; калена — под воздействием времени; карма — кармическая деятельность; пратибодханена — пробуждаясь; сва-рочиша — своим сиянием; тат — те; салилам — воды потопа; вишалам — безбрежные; видйотайан — освещая; арках — солнцу; ива — подобно; атма-йоних — возникшим из Личности Вишну.
Выйдя из чрева Господа, совокупная форма кармической деятельности живых существ приняла очертания бутона лотоса, порожденного Личностью Вишну. Повинуясь Его высшей воле, этот лотос, подобно солнцу, озарил все вокруг ярким светом и осушил безбрежные воды потопа.
ТЕКСТ 15
тал лока-падмам са у эва вишнух
правивишат сарва-гунавабхасам
тасмин свайам ведамайо видхата
свайамбхувам йам сма ваданти со 'бхут
тат — в тот; лока — вселенский; падмам — цветок лотоса; сах — Он; у — несомненно; эва — действительно; вишнух — Господь; правивишат — вошел; сарва — все; гуна-авабхасам — источник всех гун природы; тасмин — в котором; свайам — сам; веда-майах — олицетворение ведической мудрости; видхата — повелитель вселенной; свайам-бхувам — саморожденный; йам — которого; сма — в прошлом; ваданти — так говорят; сах — он; абхут — породил.
Господь Вишну в образе Сверхдуши Сам вошел во вселенский лотос и вложил в него все гуны материальной природы. После этого в лотосе родился тот, кто олицетворяет собой ведическую мудрость и кого мы называем саморожденным.