EzoBox.ruБиблиотека эзотерики

TEКСT 12
бхаратаивам ватса-пешу бхунджанешв ачйутатмасу
ватсас тв антар-ване дурам вивишус трна-лобхитах

бхарата- O Махараджа Парикшит;эвам- таким образом (в то время как они наслаждались едой);ватса-пешу- вместе со всеми мальчиками, пасущими телят;бхунджанешу- занятые трапезой;ачйута-атмасу- все они были очень близки и дороги для Ачйуты, Кришны;ватсах- телята;ту- однако;антах-ване- в густой лес;дурам- далеко;вивишух- ушли;трна-лобхитах- привлеченные зеленой травой.

О потомок Бхараты, в то время, пока пастушки, дорогие сердцу Ачйуты, были заняты веселой трапезой, их телята вошли в густой лес, привлеченные свежей травой, и постепенно исчезли из виду.

TEКСT 13
тан дрштва бхайа-сантрастан уче кршно ’сйа бхи-бхайам
митранй ашан ма вирамате- ханешйе ватсакан ахам

тан- что телята ушли далеко;дрштва- увидев;бхайа-сантрастан- мальчики пастухи были встревожены опасением что в густом лесу телята будут атакованы некоторыми свирепыми животными;уче- Кришна сказал;кршнах асйа бхи-бхайам- Кришна, которого боится сам страх (когда Кришна присутствует, нет никакого страха);митрани- Мои дорогие друзья;ашат- вашу трапезу;ма вирамата- не прекращайте;иха- на это место;анешйе- возвращу;ватсакан- телят;ахам- Я.

Обнаружив пропажу телят, пастушки немного заволновались. Тогда Кришна, которого боится сам страх, сказал им: "Мои дорогие друзья, не прекращайте трапезу. Я Сам схожу за телятами и приведу их обратно."

КОММЕНТАРИЙ: Дружа с Кришной, преданный не может иметь никакого страха. Кришна – Верховный диспетчер, управляющий даже смертью, которая, как предполагается, является величайшим страхом в этом материальном мире.Бхайам двитийабхинивешатах сйат(Бхаг. 11.2.37). Этот страх возникает из-за недостатка сознания Кришны; иначе не может быть никакого страха. Для того, кто принял защиту лотосных стоп Кришны, этот материальный мир страха становится безопасным.
бхавамбудхир ватса-падам парам падам
падам падам йад випадам на тешам

Бхавамбудхих, материальный океан страха, становится очень легко преодолимым милостью Верховного управляющего. Этот материальный мир, в котором страх и опасности на каждом шагу (падам падам йад випадам), уже не действует на тех, кто приняли защиту у лотосных стоп Кришны. Такие люди освобождены от этого мира страха.

самашрита йе пада-паллава-плавам махат-падам пунйа-йашо мурарех
бхавамбудхир ватса-падам парам падам падам падам йад випадам на тешам
(Бхаг. 10.14.58)
Каждый, поэтому, должен принять защиту Верховной Личности, источника бесстрашия, и таким образом быть в безопасности.
TEКСT 14
итй уктвадри-дари-кунджа- гахварешв атма-ватсакан
вичинван бхагаван кршнах сапани-кавало йайау
ити уктва- сказав это ("Позвольте Мне Самому привести ваших телят");адри-дари-кунджа-гахварешв- всюду в горах, горных пещерах, рощах и лощинах;атма-ватсакан- телят Его друзей;вичинван- искать;бхагаван- Верховная Личность Бога;кршнах- Господь Кришна;са-пани-кавалах- взяв с Собой йогурт и рис;йайау- стал.