йада — когда; сах — он (бог Луны, Сома); дева-гуруна — духовный наставник полубогов; йачитах — его упрашивал; абхикшнашах — снова и снова; мадат — введенный в заблуждение гордыней; на — не; атйаджат — вернул; тат-крите — из-за этого; джаджне — произошла; сура-данава — между полубогами и демонами; виграхах — битва.
Несмотря на уговоры Брихаспати, духовного наставника полубогов, Сома, опьяненный гордыней, так и не отдал ему Тару. Тогда между полубогами и демонами началась битва.
ТЕКСТ 6
шукро брихаспатер двешад аграхит сасуродупам
харо гуру-сутам снехат сарва-бхута-ганавритах
шукрах — полубог по имени Шукра; брихаспатех — к Брихаспати; двешат — питая вражду; аграхит — принял; са-асура — вместе с демонами; удупам — сторону бога Луны; харах — Господь Шива; гуру-сутам — сторону сына своего духовного наставника; снехат — из благосклонности; сарва-бхута-гана-авритах — вместе с призраками и дьяволами.
Питая вражду к Брихаспати, Шукра встал на сторону бога Луны, и за ним последовали демоны. А Господь Шива, из благосклонности к сыну своего духовного наставника, вместе с призраками и дьяволами встал под знамена Брихаспати.
КОММЕНТАРИЙ: Хотя бог Луны относится к числу небожителей, в битве с остальными полубогами он прибег к помощи демонов. Враг Брихаспати Шукра тоже примкнул к богу Луны, чтобы отомстить своему противнику. Видя, что ситуация принимает нежелательный оборот, Господь Шива встал под знамена Брихаспати, к которому питал особую благосклонность. Брихаспати был сыном Ангиры, от которого Господь Шива получил свои знания. Вот почему Господь Шива с участием отнесся к Брихаспати и принял его сторону. Как отмечает Шридхара Свами, ангирасах сакашат прапта-видйо хара ити прасиддхах: «Господь Шива хорошо известен тем, что своими знаниями он обязан Ангире».
ТЕКСТ 7
сарва-дева-ганопето махро гурум анвайат
сурасура-винашо 'бхут самарас таракамайах
сарва-дева-гана — со всеми остальными полубогами; упетах — примкнули; махрах — Махра (Индра), царь небес; гурум — его духовный учитель; анвайат — затем; сура — полубогов; асура — и демонов; винашах — уничтожение; абхут — последовало; самарах — битва; тарака-майах — начавшаяся только из-за женщины (Тары, жены Брихаспати).
Царь Индра и все остальные полубоги тоже примкнули к Брихаспати. Так из-за Тары, жены Брихаспати, разразилась жестокая битва, принесшая потери и демонам, и полубогам.
ТЕКСТ 8
ниведито 'тхангираса сомам нирбхартсйа вишва-крит
тарам сва-бхартре прайаччхад антарватним аваит патих
ниведитах — узнав обо всем случившемся; атха — таким образом; ангираса — от Ангиры Муни; сомам — бог Луны; нирбхартсйа — был сурово наказан; вишва-крит — Господом Брахмой; тарам — Тару, жену Брихаспати; сва-бхартре — ее мужу; прайаччхат — вернули; антарватним — беременна; аваит — понял; патих — муж (Брихаспати).
Господь Брахма, узнав от Ангиры обо всем случившемся, сурово наказал бога Луны Сому. Затем он вернул Тару ее мужу, который понял, что она беременна.
ТЕКСТ 9
тйаджа тйаджашу душпраджне мат-кшетрад ахитам параих
нахам твам бхасмасат курйам стрийам сантанике 'сати