есть, "Все, кто верит в Хреста (доброго человека), называются
хрестианами и являются таковыми, то есть добрыми людьми"
(Строматы, кн. 2). Сдержанность Клемента, чье христианство,
как это верно замечает Кинг в своих "Гностиках", было не
больше чем привитым извне черенком на стволе присущего
ему первоначального платонизма, совершенно естественна. Он
был посвященным и неоплатоником, прежде чем стать
христианином, и сколь бы далеко он не отошел от своих
прежних убеждений, это не могло освободить его от клятвы
молчания. И как теософ и гностик, тот, кто знает, Клемент не
мог не знать, что Христос был "ПУТЬ", тогда как Хрестос
обозначал одинокого путника, идущего по этому "пути" к
достижению конечной цели, которая была "Христосом",
преображенным духом "ИСТИНЫ", соединение с которым
делает душу (Сына) ЕДИНЫМ с (Отцом) Духом. О том, что
Павел несомненно знал эту истину, говорят его собственные
слова. Ибо что же еще означают его слова: παλιν ωδινω αχπιζ ου
μοπθοθη χπιζηοζ ενυμιν, или, как это выражено в
авторизованном переводе, "Опять мучаюсь я в предродовых
муках, пока Христос создается в вас", но, переведенные в
эзотерическом смысле: "пока вы не найдете Христоса в себе,
как ваш единственный путь". (См. Послание к Галатам, IV, 19
и 20.)
Таким образом, Иисус, из Назарета ли он или из Луда,1-25был
Хрестос столь же бесспорно, как и то, что его никогда не
именовали Христосом ни во время его земной жизни, ни при
его последнем испытании. Могло быть и так, как предполагает
Хиггинс, что первым именем Иисуса было, вероятно, χπειζοζ,
вторым - χπηζοζ, и третьим - χπιζοζ. "Слово χπειζοζ
использовалось до того, как "H" (заглавная эта) появилось в
языке". Но Тейлор (в своем ответе П. Смиту, стр. 113) говорит:
"Лестное название "Хрестос"... означает ничто иное, как
доброго человека".
www.ezobox.ru
Можно опять-таки привести свидетельства большого числа
античных писателей, что Христос (или, скорее, Хреистос) был
вместе с тем и χπηζοζ = Хресос, - это было прилагательное,
применяемое в отношении язычников-неиудеев до начала
христианской эры. В "Филопатрии" говорится: ε ιηυχοι χπηζηοζ
και εώ εωνεζιν, то есть, "если хрестосу случится быть даже
среди язычников", и т. д.
Тертуллиан осуждает в третьей главе своей "Апологии" слово
"христианус",
так
как
оно
образовано
посредством
"искусственного истолкования";1-26д-р Джонс, с другой
стороны, давая информацию, подтвержденную ссылками на
хорошие источники, что Хресос χπηζοζ было именем, которое
дали Христу гностики, уверяет нас, что истинное имя следует
читать χπιζοζ, или Христос, - тем самым повторяя и
поддерживая первоначальный "благочестивый обман" ранних
отцов, обман, который привел к "материализации" всей
христианской системы.1-27Но я попытаюсь показать реальный
смысл всех этих терминов настолько, насколько это позволят
сделать мои скромные знания и силы. Христос, или "состояние
христа", всегда было синонимом "состояния махатмы", то есть,
соединения человека с божественным принципом внутри него.
Как говорит Павел (Послание к Ефесянам III, 17): "καηοικηζαι
ηον χπιζηον δια ηηζ πιζηεωζ εν ναιζ καπδιαιζ υμων". "Вы можете