EzoBox.ruБиблиотека эзотерики

шри-йадух увача — Яду, старший сын Яяти, ответил; на утсахе — я не приветствую; джараса — твою старость; стхатум — оставаясь; антара — молодым; праптайа — взять себе; тава — твою; авидитва — не испытав; сукхам — счастья; грамйам — материального или телесного; ваитришнйам — безразличие к мирским удовольствиям; на — не; эти — обретет; пурушах — человек.
Яду ответил: Дорогой отец, ты уже состарился, хотя в свое время тоже был молодым. Мне не нужна твоя старость, ибо невозможно отказаться от материального счастья, не насладившись им.
КОММЕНТАРИЙ: Высшее предназначение человека состоит в том, чтобы отказаться от мирских удовольствий. Поэтому институт варнашрамы в высшей степени рационален. Его цель-помочь человеку вернуться домой, к Богу, что можно сделать лишь порвав все связи с материальным миром. Шри Чайтанья Махапрабху говорил, нишкинчанасйа бхагавад-бхаджанонмукхасйа: тот, кто желает вернуться домой, к Богу, должен стать нишкинчаной, то есть избавиться от стремления к мирским удовольствиям. Брахманй упашамашрайам: не отрекшись от всего мирского, нельзя обрести преданное служение Господу или освобождение в Брахмане. Преданное служение исполняется теми, кто находится на уровне Брахмана. Поэтому, не достигнув уровня Брахмана, или духовного уровня, человек не может нести преданное служение; иначе говоря, тот, кто посвятил себя преданному служению, уже достиг уровня Брахмана.
мам ча йо 'вйабхичарена бхакти-йогена севате
са гунан саматитйаитан брахма-бхуйайа калпате
«Тот, кто сполна посвятил себя преданному служению и ни при каких обстоятельствах не сходит с этого пути, сразу же освобождается от влияния гун материальной природы и достигает уровня Брахмана». (Бг. 14.26) Значит, тот, кто преданно служит Господу, уже достиг освобождения, и в этом нет сомнений. Как правило, нам трудно отказаться от материального счастья, пока мы как следует не насладились им. Поэтому варнашрама позволяет человеку совершенствоваться постепенно. Яду сказал своему отцу, Махарадже Яяти, что он не может отдать ему свою молодость, так как хочет использовать ее для того, чтобы потом отречься от мира.
Махараджа Яду отличался от своих братьев. Следующий стих гласит, турвасуш чодитах питра друхйуш чануш ча бхарата/ пратйачакхйур адхармаджна(гйа)х.