EzoBox.ruБиблиотека эзотерики


КОММЕНТАРИЙ: Можно спросить, как игры Кришны могли бы быть прерваны демоном. Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакура отвечает на этот вопрос, говоря, что хотя трансцендентальное удовольствие, которым наслаждаются мальчики-пастухи не могло бы быть остановлено, но если бы они не прерывали трансцендентальное наслаждение своими играми, они не могли бы съедать их завтраки. Поэтому Агхасура появился во время ланча в соответствии с договоренностьюйогамайи, так, чтобы в это время они смогли бы прервать их действия и принять завтрак. Многообразие изменений – мать удовольствия. Мальчики-пастухи непрерывно играли, затем прерывались, затем снова наслаждались различными способами. Поэтому каждый день приходил демон и прерывал их игры. Демона убивали, а затем мальчики снова занимались их трансцендентальными играми.
TEКСT 14
дрштварбхакан кршна-мукхан агхасурах камсанушиштах са баки-бакануджах
айам ту ме содара-наша-крт тайор двайор мамаинам са-балам ханишйе

дрштва- увидев;арбхакан- всех мальчиков пастухов;кршна-мукхан- возглавляемых Кришной;агхасурах- демон (по имени) Агхасура;камса-анушиштах- посланный Kaмсой;сах- он (Агхасура);баки-бака-ануджах- младший брат Путаны и Бакасуры;айам- этот Кришна;ту- действительно;ме- мой;содара-наша-крт- убийца моих брата и сестры;тайох- для моих брата и сестры;двайох- для их двоих;мама- мной;энам- Кришна;са-балам- вместе с Его спутниками, мальчиками-пастухами;ханишйе- будет убит.

Агхасура, посланный Камсой, был младшим братом Путаны и Бакасуры. Поэтому, когда он пришел и увидел Кришну во главе всех ребят, он подумал, – "Этот Кришна убил моих сестру и брата. Поэтому ради их светлой памяти я уничтожу Его и заодно всех мальчиков пастушков."

TEКСT 15
эте йада мат-сухрдос тилапах кртас тада нашта-сама враджаукасах
пране гате варшмасу ка ну чинта праджасавах прана-бхрто хи йе те

эте- этот Кришна и Его спутники, мальчики-пастухи;йада- когда;мат-сухрдох- моих брата и сестры;тила-апах кртах- станут последним ритуальным церемониальным предложениемсезамаи воды;тада- в то время;нашта-самах- без жизни;враджа-окасах- все жители Враджабхуми, Вриндавана;пране- когда жизненная сила;гате- покинет тела;варшмасу- насколько заинтересованы в теле;ка- какой;ну- действительно;чинта- рассмотрение;праджа-асавах- те, чья любовь к их детям – то же самое, что их любовь к их собственной жизни;прана-бхртах- те живые существа;хи- действительно;йе те- все жители Враджабхуми.

Агхасура подумал: Если так или иначе я принесу в жертву Кришну и Его друзей во имя спасения ушедших сестры и брата, то затем обитатели Враджабхуми, для которых эти мальчики подобны самой жизни, без сомнения, также умрут. Если нет жизни, то нет нужды в теле; поэтому, когда их сыновья погибнут, естественно все обитатели Враджи умрут.

TEКСT 16
ити вйавасйаджагарам брхад вапух са йоджанайама-махадри-пиварам
дхртвадбхутам вйатта-гухананам тада патхи вйашета грасанашайа кхалах

ити- таким образом;вйавасйа- решение;аджагарам- питон;брхад вапух- очень, очень большое тело;сах- Агхасура;йоджана-айама- занял восемь миль земли;маха-адри-пиварам- столь же толстый как большая гора;дхртва- приняв эту форму;адбхутам- удивительную;вйатта- раскрыл;гуха-ананам- рот, похожий на большую пещеру в горе;тада- в то время;патхи- на пути;вйашета- занял;грасана-ашайа- намереваясь проглотить всех мальчиков пастухов;кхалах- наиболее коварный.

Приняв такое решение, самый большой обманщик Агхасура принял форму гиганской змеи, такой же толстой, как большая гора, и такой же длинной, как полная йоджана. Приняв это удивительное тело питона, он раскрыл свою пасть, подобную горной пещере, и лег на дороге, намереваясь проглотить и Кришну, и всех Его друзей пастушков.

TEКСT 17
дхарадхароштхо джаладоттароштхо дарй-анананто гири-шрнга-дамштрах
дхвантантар-асйо витатадхва-джихвах парушанила-шваса-давекшаношнах