EzoBox.ruБиблиотека эзотерики

При украшении тела тилакой мы получаем защиту тела; при этом воспевается двенадцать имен Вишну. Хотя Говинда, или Господь Вишну, является единым, Он имеет различные имена и формы, которые действуют различным образом. Но если кто-то не может помнить все имена в одно время, можно просто петь, "Господь Вишну, Господь Вишну, Господь Вишну," и всегда думать о Господе Вишну.Вишнор арадханам парам: это – самая высокая форма поклонения. Если кто-то помнит о Вишну всегда, даже если он потревожен многими плохими элементами, он, без сомнения, защищен. Aюрведа-шастры рекомендуют,аушадхи чинтайет вишнум: даже при использовании лекарств нужно помнить о Вишну, потому что лекарство – это не все, и только Господь Вишну – реальный защитник во всем. Материальный мир полон опасностей (падам падам йад випадам). Поэтому нужно стать вайшнавом и думать о Вишну постоянно. Это делается просто воспеванием Харе Кришна маха-мантры. Поэтому Шри Махапрабху рекомендовал,киртанийах сада харих, парам виджайате шри-кршна-санкиртанам, икиртанад эва кршнасйа мукта-сангах парам враджет.
TEКСT 30
шри-шука увача
ити пранайа-баддхабхир гопибхих крта-ракшанам
пайайитва станам мата саннйавешайад атмаджам
шри-шуках увача- Шри Шукадева Госвами сказал;ити- таким образом;пранайа-баддхабхих- кто были охвачены материнской любовью;гопибхих- со старшими гопи, возглавляемыми матерью Йашодой;крта-ракшанам- все меры были предприняты к защите ребенка;пайайитва- затем покормив ребенка;станам- грудью;мата- мать Йашода;саннйавешайат- уложила в постель;атмаджам- ее сын.
Шрила Шукадева Госвами продолжал: Все гопи во главе с Йашодой были охвачены материнской любовью. После того, как они пропели мантры для защиты ребенка, Йашода дала Ему грудь и затем уложила в постель.
КОММЕНТАРИЙ:Когда младенец пьет молоко из груди его матери, это – хороший знак здоровья. Так что старшие гопи не были удовлетворены только воспеванием мантр, обеспечивая защиту Кришне; затем они также проверили, было ли здоровье их ребенка в порядке. Когда ребенок сосет грудь, это подтверждает, что Он здоров, и когда гопи были полностью удовлетворены, они взяли ребенка, и положили Его в колыбельку.
TEКСT 31
таван нандадайо гопа матхурайа враджам гатах
вилокйа путана-дехам бабхувур ативисмитах
тават- тем временем;нанда-адайах- возглавляемые Нандой Махараджей;гопах- все пастухи;матхурайах– из Maтхуры;враджам- во Вриндаван;гатах- возвратились;вилокйа- когда они видели;путана-дехам- лежащее гигантское тело мертвой Путаны;бабхувух- были;ати- очень;висмитах- поражены.
Тем временем все пастухи во главе с Махараджей Нандой вернулись из Матхуры, и, когда они увидели на дороге гигантское тело Путаны, они поразились такому чуду.
КОММЕНТАРИЙ:Удивление Нанды Махараджа может быть понято различными способами. Прежде всего, пастухи никогда не видели прежде такое гигантское тело во Вриндаване, и поэтому они были удивлены. Затем они начали рассматривать, откуда взялось такое тело, упало ли оно с неба, или произошла какая-то ошибка, или силой какой-то мистической йогини они попали в похожее на Вриндаван место. Они реально не могли понять что случилось, и поэтому они были удивлены.
TEКСT 32
нунам батарших санджато йогешо ва сaмaса сах
са эва дршто хй утпато йад аханакадундубхих
нунам- конечно;бата- о мои друзья;рших- великая святая личность;санджатах- стал;йога-ишах- мастер мистических сил;ва- или;самаса- стал;сах- он (Васудева);сах- это;эва- действительно;дрштах- был замечен (нами);хи- потому что;утпатах- бедствие;йат- это, которое;аха- предсказал;анакадундубхих- Анакадундубхи (другое имя Васудевы).
Нанда Махараджа и другие гопы воскликнули: "Дорогие друзья, вы должны знать, что Анакадундубхи, Васудева, стал великим святым или господином мистической силы. В противном случае, как бы он смог предвидеть это ужасное бедствие и предупредить нас о нем?"