шри-шуках уваца — Шри Шукадева Госвами сказал; манух — Ману; вивасватах — бога солнца; путрах — сын; шраддхадевах — как Шраддхадева; ити — так; шрутах — известен, прославлен; саптамах — седьмой; вартаманах — в настоящий момент; йах — тот, кто; тат — его; апатйани — дети; ме — от меня; шрину — услышьте.
Шукадева Госвами сказал: Сейчас правит седьмой Ману, который зовется Шраддхадевой. Он — сын Вивасвана, управляющего божества солнца. Теперь же услышьте от меня рассказ о его сыновьях.
ТЕКСТЫ 2-3
икшвакур набхагаш цаива дхриштах шарйатир ева ца
наришйанто 'тха набхагах саптамо дишта уцйате
тарушаш ца пришадхраш ца дашамо васуман смритах
манор ваивасватасйаите даша-путрах парантапа
икшвакух — Икшваку; набхагах — Набхага; ца — также; ева — в действительности; дхриштах — Дхришта; шарйатих — Шарйати; ева — безусловно; ца — также; наришйантах — Наришйанта; атха — а также; набхагах — Набхага; саптамах — седьмой; диштах — Дишта; уцйате — так известен; тарушах ца — и Таруша; пришадхрах ца — и Пришадхра; дашамах — десятый; васуман — Васуман; смритах — известный; манох — Ману; ваивасватасйа — Вайвасваты; ете — все эти; даша-путрах — десятеро сыновей; парантапа — О, Царь.
О, Царь Парикшит, среди десятерых сыновей Ману были Икшваку, Набхага, Дхришта, Шарйати, Наришйанта и Набхага. Седьмым сыном был Дишта. Затем шли Таруша и Пришадхра, и десятым сыном был Васуман.
ТЕКСТ 4
адитйа васаво рудра вишведева маруд-ганах
ашвинав рибхаво раджанн индрас тешам пурандарах
адитйах — Адитьи; васавах — Васу; рудрах — Рудры; вишведевах — Вишведевы; марут-ганах — и Маруты ашвинау — два брата Ашвини; рибхавах — Рибху; раджан — о царь; индрах — царь рая; тешам — их; пурандарах — Пурандара.
О, Царь, в эту манвантару Адитьи, Васу, Рудры, Вишведевы, Маруты, два брата Ашвини-кумары и Рибху были полубогами. Над ними главенствовал царь рая Пурандара.
ТЕКСТ 5
кашйапо 'трир васиштхаш ца вишвамитро 'тха гаутамах
джамадагнир бхарадваджа ити саптаршайах смритах
кашйапах — Кашьяпа; атрих — Атри; васиштхах — Васиштха; ца — и; вишвамитрах — Вишвамитра; атха — а также; гаутамах — Гаутама; джамадагних — Йамадагни; бхарадваджах — Бхарадваджа; ити — таким образом; сапта-ришайах — семь мудрецов; смритах — прславлены.
Кашьяпа, Атри, Васиштха, Вишвамитра, Гаутама, Йамадагни и Бхарадваджа были известны как семь мудрецов.
ТЕКСТ 6
атрапи бхагавадж-джанма кашйапад адитер абхут
адитйанам авараджо вишнур вамана-рупа-дхрик
атра — во время правления этого Ману; апи — безусловно; бхагават-джанма — появление Верховной Личности Бога; кашйапат — Кашьяпой Муни; адитех — матери Адити; абхут — стало возможно; адитйанам — Адитьев; авара-джах — младший; вишнух — Сам Господь Вишну; вамана-рупа-дхрик — появившийся как Господь Вамана.
В эту манвантару Верховная Личность Бога появился как младший из Адитьев и стал известен как карлик Вамана. Его отцом был Кашьяпа, а матерью — Адити.
ТЕКСТ 7
санкшепато майоктани сапта-манвантарани те
бхавишйанй атха вакшйами вишнох шактйанвитани ца
санкшепатах — кратко; майа — мной; уктани — объяснил; сапта — семь; ману-антарани — сменившихся Ману; те — тебе; бхавишйани — будущие Ману; атха — также; вакшйами — я расскажу; вишнох — Господа Вишну шактйа анвитани — уполномоченный энергией; ца — также.