EzoBox.ruБиблиотека эзотерики

престоле в Китай ушла стоявшая на Дальнем Востоке Пегая Орда и основала там

манджурскую/могольскую династию Цин). Так слово позволяет исследовать историю.

На санскрите Ци/Ки/Жи - Сила Жизни – обозначается какпрана – пара на – пара.

Всё верно, там, где пара, там действительно возникает жизнь как «совокупность

процессов, явлений, составляющих законченный круг развития за какой-либо промежуток

времени».

Прана – пра-на – На, которое существовало прежде всего. А мир, как мы знаем,

живёт по Закону «На!».

В заключение хочу привести вам страницу из древнерусского букваря 1694 года

(см. рис. 4). С современной точки зрения это очень странный букварь, потому что в нём

приведены разные написания букв на трёх самых используемых в то время алфавитах

(кроме арабского). В наше время в эпоху самого широкого книгопечатания, когда мир

превратился в одну коммунальную квартиру, в которой можно запросто за несколько

часов перелететь из одной комнаты в другую, когда мы активно общаемся и знаем друг о

друге всё с помощью средств массовой информации, мы не выпускаем таких букварей для

общего пользования. А в древней Руси даже ещё в эпоху Романовых наши предки

выпускали.

Причина ясна, если вы вспомните расположение города Владимира в центре мира:

русские/славяне в средние века жили по всей Европе, говорили на русском, а

пользовались разными алфавитами. «Знаки разные, язык – единый», как сказал один

талантливый человек. Нужно было просто знать написание букв в иностранных словах,

чтобы понимать, о чём идёт речь в тексте. Приведу доказательства.

Вот строчки из титульного листа плачевной речи по умершему в 1697 году

шведскому королю Карлу XI: «Placsewnaja recz na pogrebenie togho prez segho

welemozneiszago i wysokorozdennagho knjazja i ghossudarja Karolusa odinatsetogho…» -

«Плачевная речь на погребение того преж сего вельможнейшаго и высокорождённаго

князя и государя Каролуса одиннадсетого…» (взято из [53]). Далее за титульным листом

идёт сама речь длинною в шесть страниц, которая завершается хвалебным

стихотворением, и всё это тоже написано латинскими буквами на русском языке. Это

означает, что ещё в конце 17 века русским языком пользовалась вся шведская знать,

включая королевскую семью. Есть также точные сведения, что в самой Швеции тоже был

распространён русский язык (там же). В книге [53] авторы НХ представляют ещё массу

доказательств того, что в средние века по всей Европе тоже был широко распространён

русский язык, а Чудинов наглядно это доказывает, читая надписи на камнях, на стенах

средневековых замков, на предметах быта (см. [66]).

На этом мы с вами закончим обсуждать тему «как читать слово», написанное в том

числе на иностранных языках, ключей вы получили достаточно, и перейдём к главной

теме книги: к тому, как Дева Обиды и Раздора пришла на Русь и что нам нужно сделать,

чтобы вернуть разум на русскую землю.

22

Владимир Жикаренцев «Дорога Домой»

Слово о полку Игореве

Странное это произведение, очень странное. Стоит его один раз внимательно и с

душой прочесть (особенно, если это делать под руководством знатока древнерусского

Страница1...1516171819...474