EzoBox.ruБиблиотека эзотерики


12. Мимолётная человеческая жизнь становилась своего рода «окном» для Нетварного Света, ограниченное наполнялось смыслом Бесконечного, человеческое — смыслом Божественного, индивидуальное — смыслом Всеобщего. Война — как метод превосхождения себя, преодоления оков своего ограниченного «я», как Огненная Трансформация — переплавляла человеческие души, сжигая всё «человеческое, слишком человеческое» в тигле Пламенного Арийского Духа, воплощением которого была и остаётся в памяти потомков и по сей день Вольная Вольница — Запорожская Сечь.

Слава Роду!

[1998]

«Велесова Книга» как зеркало Русского Язычества

1. Хотим мы того или нет, но за последние столетия христианство сделало всё возможное, чтобы как можно глубже «просочиться» в души Русских людей. И даже некоторые из тех, кто называет себя ныне Язычниками, не избегли этой участи.

2. Христианство, как известно, держится наПисании— иудео-христианской «Библии». Христианин знает Бога и Христа как Бога и ХристаПисания. Если убратьПисание— исчезнет христианство. Конечно, нельзя сказать, что христианство в принципе лишает своих адептов глубин мистической жизни. Такие глубины есть, и мы знаем примеры того, как они были явлены в жизни христианских подвижников, сумевших преодолеть мёртвый догмат ради Живого Духа. Многие из них нашлисвоего«Христа» — Дух — в СЕБЕ, но...такой«Христос» вряд ли может быть безоговорочно отождествлён с ХристомПисания.

3. Христианство — это, прежде всего, религия догмата (даже любовь стала в нём одним из догматических предписаний «спасающимся»), что принципиально отличает его от Язычества, которое, равно как и сама жизнь во всем её многообразии, не может быть сведено к ряду каких-либо предписаний, обязательных для выполнения каждым Язычником. Также Язычество не нуждается в каком-либо «Священном Писании», имеющем статус «абсолютно истинного» и «единственно верного». Поэтому довольно странно наблюдать ту нездоровую шумиху, которая разразилась в Языческой среде вокруг так называемой «Велесовой Книги». Дошло до того, что некоторые горячие поклонники «Книги» называют её... «Библией Славянского Язычества»(!) и призывают всех Язычников принять её в качестве таковой.

4. Мы не будем здесь подробно останавливаться на разборе аргументов за и против подлинности «Велесовой Книги», — на эту тему более чем достаточно написано в специальной литературе. Ограничимся лишь высказыванием мнения, что тот текст, который известен в настоящее время из многочисленных публикаций, — однозначноне являетсяпамятником литературы Руси дохристианского или раннехристианского периода, хотя, возможно, он был написан на основе традиции, являющейся достаточно древней по отношению ко времени первого упоминания Ю.П. Миролюбовым о существовании дощечек с текстом «Книги».

5. Здесь сразу же необходима существенная оговорка. Пусть «Велесова Книга» и не является древним текстом, а написана в первой половине XX в. неким гением-самородком (самим Ю.П. Миролюбовым), любящим русскую историю и культуру, но разве она не остаётся при этом весьма примечательным опытом текстового воплощения Языческой мысли? Разве Язычество — это исключительно «седая старина»? Разве то, что делается и пишется современными Язычниками, должно быть по определению «хуже» древних творений?
Страница1...8687888990...593