После вавилонской эпохи это выражение также переходило автоматически от поколения к поколению почти с тем же значением, но около двух веков назад, когда существа того времени стали мудрствовать с упомянутыми данными, особенно в связи с тем «пустым» словом «искусство», и когда возникли различные так называемые«школы в искусстве»и каждый считал себя последователем какой-нибудь из этих школ, вот тогда-то, так и не поняв его истинного смысла, и, главным образом потому, что среди упомянутых школ в искусстве имелась также школа некоего, как современные существа назвали его, «Орфея» – выдуманной древними греками фигуры, – они тогда решили придумать новое слово, точно определяющее их «призвание».
Так, вместо упомянутого выражения орфеист, они просто придумали слово артист, которое должно было означать«тот, кто занимается искусством».
Чтобы лучше представить себе все причины, впоследствии возникавшие там и из этого недоразумения, ты должен, прежде всего, знать, что до второй земной трансапальной катастрофы, когда эти твои любимцы еще возникали и готовили себя к ответственному существованию нормально, они, намеренно производя из себя соответствующие согласные звуки для своей так называемой «речи», то есть для взаимного общения, должны были и могли произносить – также как все трехмозговые существа всей Великой Вселенной – согласные звуки до 351 определенной так называемой «буквы».
Но позже, вследствие опять-таки тех же установленных ими самими ненормальных условий обычногобытийного существования, все свойственные присутствиям трехмозговых существ качества постепенно стали вырождаться, эта«бытийная способность»у них также стала ухудшаться и с такой скоростью, что, в то время как существа вавилонской эпохи могли пользоваться в разговоре между собой только 77 определенными согласными звуками, после вавилонской эпохи ухудшение продолжалось с такой скоростью, что через пять столетий существа там могли пользоваться, самое большее, только 36-ю определенными «буквами», а существа некоторых сообществ не могли воспроизвести даже это количество отдельных членораздельных звуков.
Таким образом, мой мальчик, поскольку сведения о вавилонской эпохе переходили из поколения в поколение к последующим поколениям не только посредством так называемой «изустной передачи», но еще также посредством знаков на прочных материалах, то есть, как там выразились бы, посредством «надписей», состоящих из условных знаков, которые тогда обозначали определенные«бытийные членораздельные звуки», или буквы, – то, когда в начале современной цивилизации некоторые существа там начали расшифровывать их«кусочек здесь, кусочек там»и поняли, что они не могут воспроизводить звуком, или произносить, многие из этих определенных букв, тогда они придумали так называемый «письменный компромисс».
Этот упомянутый письменный компромисс заключался в том, что вместо знаков, или букв, которых они не могли произнести, хотя понимали смысл этого произношения, они решили применить немного похожую букву их алфавита того времени, а для того чтобы все поняли, что это не та буква, а совсем другая, они всегда рядом с ней писали ныне существующую, но уже не имеющую смысла, букву древних римлян, называемую в английском «эйч», а у современных французов «аш».
С тех пор все остальные твои любимцы стали делать то же самое; они добавляли к каждой подозрительной букве это римское «наследство».