EzoBox.ruБиблиотека эзотерики

Однако истинное единство, о котором идет здесь речь, не имеет ничего общего с концепцией единства майявади. Следует правильно понимать, что отличия — это проявления энергии Верховной Личности Бога. Семя проявляет себя как дерево, а дерево создает разнообразие своим стволом, ветвями, листьями, цветами и плодами. Вот почему в своей песне Шрила Бхактивинода Тхакур говорит: кешава туйа джагата вичитра — «О, мой Господь, Твое творение исполнено многообразия». Многообразие этого мира тождественно Господу и в то же время отлично от Него. Такова суть философии ачинтья-бхедабхеда-таттвы. Подводя итог вышесказанному, можно привести цитату из «Брахма-самхиты»:
ишварах парамах кришнах
сач-чид-ананда-виграхах
анадир адир говиндах
сарва-карана-каранам
«Кришна, именуемый Говиндой, является изначальным повелителем. Его духовное тело исполнено вечности и блаженства. Он — источник всего сущего и нет иной причины помимо Него, ибо Он первопричина всех причин». Господь — это высшая причина всего, поэтому все сущее тождественно Ему, однако, если принимать в расчет разнообразие, то мы увидим, что одна вещь отличается от другой.
Таким образом, можно сделать вывод, что между одним предметом и другим нет разницы, но все же само по себе разнообразие подразумевает различия. В связи с этим Мадхвачарья приводит пример с деревом и дровами в костре. И в том и в другом виде дерево продолжает оставаться деревом, но влияние времени налагает на них определенное отличие. Время находится во власти Верховного Господа, следовательно, Господь не отличен от фактора времени. Преданный, находящийся на высшей ступени духовного развития, не видит разницы даже между радостью и горем. Это также подтверждается в «Шримад-Бхагаватам» (10.14.8):
тат те 'нукампам сусамикшамано
бхунджана эватма-критам випакам
Попадая в так называемую беду, преданный видит в этом дар или благословение Верховной Личности Бога. Преданного, который при любых обстоятельствах неизменно сохраняет свое сознание Кришны, называют мукти-паде са дайа-бхак, или совершенным кандидатом на возвращение домой, к Богу. Слово дайа-бхак означает «наследование». Как сын по праву наследует имущество, завещанное отцом, так и преданный, который полностью развил в себе сознание Кришны и неподвержен влиянию материальной двойственности, несомненно, получает право на возвращение домой, к Богу.
ТЕКСТ 32
бнйасйедам атмани джагад вилайамбу-мадхйе
шешетмана ниджа-сукханубхаво нирихах
йогена милита-дриг-атма-нипита-нидрас
турйе стхито на ту тамо на гунамш ча йункше
нйасйа — бросая; идам — это; атмани — в Самого Себя; джагат — созданное Тобой космическое мироздане; вилайа-амбу-мадхйе — в Причинном океане, где все сохраняется в состоянии резервированной энергии???; шеше — Ты кажешься спящим; атмана — Собой; ниджа — Твоя личная; сукха-анубхавах — пребывая в состоянии духовного блаженства; нирихах — кажешься бездеятельным; йогена — с помощью мистического могущества; милита-дрик — с закрытыми глазами; атма — проявив Самого Себя; нипита — защищенный; нидрах — чьей сон; турйе — на трансцеднетном уровне; стхитах — поддерживая (Себя); на — не; ту — но; тамах — состояние обычного сна; на — ни; гунан — материальные гуны; ча — и; йункше — Ты вовлекаешься.