тархи — в тот самый миг; эва — несомненно; сарасах — из воды; тасмат — оттуда; нишкрамантам — выходящего; саха-анугам — в сопровождении великих душ; упагийаманам — прославляемого своими спутниками; амара-праварам — главного из полубогов; вибудхаанугаих — за которым следовали его спутники; тапта-хема — расплавленное золото; никайа-абхам — части тела; шити-кантхам — синее горло; три-лочанам — с тремя глазами; прасада — милостивого; су-мукхам — прекрасное лицо; викшйа — увидев; пранемух — почтительно склонились; джата — возникло; каутуках — изумленные происходящим.
Прачетам выпала огромная удача: они увидели Господа Шиву, главного из полубогов, который вышел из воды вместе со своей свитой. Его тело сияло, как расплавленное золото, горло было синеватого оттенка, а три его глаза милостиво взирали на тех, кто ему поклонялся. Господа Шиву сопровождали прославлявшие его певцы и музыканты. Увидев Господа Шиву, изумленные Прачеты тут же выразили ему почтение, пав к лотосным стопам владыки.
КОММЕНТАРИЙ: Слово вибудханугаих указывает на то, что Господа Шиву повсюду сопровождают обитатели высших планет, гандхарвы и киннары. Искусные певцы и музыканты, они всегда прославляют Господа Шиву. Как правило, Господа Шиву изображают белым, но из этого стиха мы узнаем, что у него на самом деле не белая, а скорее золотистая кожа, по цвету напоминающая расплавленное золото. Господь Шива всегда очень милостив, поэтому его называют Ашутошей. В отличие от других полубогов умилостивить Господа Шиву могут даже люди самого низкого происхождения: для этого достаточно склониться перед ним и предложить ему листья дерева бель. Имя «Ашутоша» означает, что Господу Шиве очень легко угодить.
Как правило, те, кто очень хочет достичь материального процветания, обращаются к Господу Шиве с просьбами помочь им в этом. Необыкновенно милостивый владыка легко дарует своим преданным все благословения, о которых они просят. Пользуясь его снисходительностью, демоны порой получают от Господа Шивы дары, которые представляют опасность для других. Например, по просьбе Врикасуры Господь Шива наделил его способностью убивать любого, чьей головы он коснется. Временами Господь Шива очень щедро раздает своим преданным такие благословения, но беда в том, что у коварных демонов нередко возникает желание воспользоваться ими неподобающим образом. Так, Врикасура, получив это благословение, попытался дотронуться до головы самого Господа Шивы. Что же касается преданных Господа Вишну, то они никогда не просят у Него подобных благословений, да и Сам Господь Вишну никогда не награждает Своих преданных способностями, которые могут причинить беспокойство всему миру.
ТЕКСТ 26
са тан прапаннарти-харо бхагаван дхарма-ватсалах
дхарма-джна(гйа)н шила-сампаннан притах притан увача ха
сах — Господь Шива; тан — им; прапанна-арти-харах — тот, кто вызволяет из любых опасностей; бхагаван — повелитель; дхармаватсалах — тот, кто очень привязан к заповедям религии; дхармаджна(гйа)н — те, кому известны законы религии; шила-сампаннан очень благонравные; притах — довольный; притан — учтивостью и благородством; увача — говорил с ними; ха — в прошлом.
Господь Шива остался доволен Прачетами, потому что он всегда покровительствует добродетельным и благонравным людям. Очень довольный сыновьями царя, Господь Шива обратился к ним с такими словами.