О Брахма, молитвы, которые ты вознес, прославляя величие Моих трансцендентных деяний, аскезы, которые ты совершил, стремясь постичь Меня, и твоя непоколебимая вера в Меня — все это плоды Моей беспричинной милости.
КОММЕНТАРИЙ: Когда живое существо хочет заниматься трансцендентным любовным служением Господу, Господь как чайтья-гуру, духовный учитель в сердце, всячески помогает ему, и благодаря Его помощи преданный способен совершить много удивительных, невероятных с материальной точки зрения деяний. По милости Господа даже неграмотный человек может сложить молитвы, которые будут верхом духовного совершенства. Материальные качества не способствуют достижению духовного совершенства; его может достичь каждый, кто искренне старается заниматься трансцендентным служением Господу. Единственное, что необходимо для достижения духовного совершенства, — это искренние усилия. Материальные достоинства, будь то богатство или знания, не играют в этом никакой роли.
ТЕКСТ 39
прито 'хам асту бхадрам те
локанам виджайеччхайа
йад астаушир гунамайам
ниргунам мануварнайан
притах — доволен; ахам — Я; асту — да будет так; бхадрам — всячески благословляю; те — тебя; локанам — планеты; виджайа — чтобы возвеличить; иччхайа — по твоему желанию; йат — то, о чем; астауших — ты молил; гуна-майам — описывая все трансцендентные качества; ниргунам — хотя Я лишен всех материальных качеств; ма — Меня; ануварнайан — замечательное описание.
Я очень доволен тем, как ты описал Меня, рассказав о Моих трансцендентных качествах, которые материалистам представляются материальными, и потому Я благословляю Тебя: пусть исполнится твое желание и ты прославишь своими делами все планеты вселенной.
КОММЕНТАРИЙ: Чистые преданные Господа, подобные Брахме и его последователям в цепи ученической преемственности, хотят, чтобы Господа знали все живые существа во всех уголках вселенной, и Господь неизменно благословляет таких преданных, исполняя их желание. Имперсоналисты тоже иногда возносят молитвы Личности Бога Нараяне, которого считают олицетворением материальной благости, однако их молитвы не приносят удовлетворения Господу, поскольку в них ничего не говорится о Его истинных трансцендентных качествах. Господь с особой благосклонностью относится к Своим чистым преданным, хотя Он неизменно добр и милостив ко всем живым существам. В данном стихе заслуживает внимания слово гунамайам, указывающее на то, что Господь обладает трансцендентными качествами.
ТЕКСТ 40
йа этена пуман нитйам
стутва стотрена мам бхаджет
тасйашу сампрасидейам
сарва-кама-варешварах
йах — каждый, кто; этена — этим; пуман — человек; нитйам — регулярно; стутва — произнося молитвы; стотрена — в стихах; мам — Мне; бхаджет — станет поклоняться; тасйа — его; ашу — тотчас; сампрасидейам — Я исполню; сарва — все; кама — желания; вара-ишварах — Господь всех благословений.
Каждого, кто станет поклоняться Мне, вознося молитвы, подобные молитвам Брахмы, Я не замедлю вознаградить исполнением всех Его желаний, ибо Я — Господь всех благословений.