EzoBox.ruБиблиотека эзотерики

Увидев Господа, вершитель судеб вселенной Господь Брахма окинул взглядом все творение. Его взору открылось озеро во впадине пупка на животе Господа Вишну, лотос, растущий из него, а также воды потопа, иссушающий воздух и небеса. Все это предстало у него перед глазами.
ТЕКСТ 33
са карма-биджам раджасопарактах
праджах сисрикшанн ийад эва дриштва
астауд висаргабхимукхас там идйам
авйакта-вартманй абхивешитатма
сах — он (Брахма); карма-биджам — семя материальной деятельности; раджаса упарактах — побуждаемый гуной страсти; праджах — живые существа; сисрикшан — желая произвести на свет потомство; ийат — все пять причин творения; эва — так; дриштва — глядя на; астаут — стал возносить молитвы; висарга — творение, которое следует за творением Господа; абхимукхах — на; там — что; идйам — почитаемый; авйакта — трансцендентном; вартмани — пути; абхивешита — сосредоточив; атма — ум.
[При виде этого] Господь Брахма, побуждаемый гуной страсти, загорелся желанием творить. Увидев пять причин творения, на которые ему указал Господь, Верховная Личность Бога, он начал с благоговением возносить Господу молитвы, сосредоточив ум на процессе творения.
КОММЕНТАРИЙ: Чтобы сотворить что-нибудь в этом мире, даже тот, кто находится в гуне материальной страсти, должен обратиться ко Всевышнему с просьбой даровать ему необходимую для этого энергию. Только так можно достичь успеха в любом начинании.
Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к восьмой главе Третьей песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Появление Брахмы из Гарбходакашайи Вишну».

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Молитвы Брахмы о даровании созидательной силы

ТЕКСТ 1
брахмовача
джнато 'си ме 'дйа сучиран нану деха-бхаджам
на джнайате бхагавато гатир итй авадйам
нанйат твад асти бхагаванн апи тан на шуддхам
майа-гуна-вйатикарад йад урур вибхаси
брахма увача — Господь Брахма сказал; джнатах — известный; аси — Ты являешься; ме — мне; адйа — сегодня; сучират — по прошествии долгого времени; нану — но; деха-бхаджам — тот, у кого есть материальное тело; на — не; джнайате — известный; бхагаватах — Личность Бога; гатих — ход, течение; ити — так; авадйам — великое оскорбление; на анйат — никого кроме; тват — Тебя; асти — существует; бхагаван — о мой Господь; апи — даже если и есть; тат — все, что может быть; на — никогда не; шуддхам — абсолютный; майа — материальная энергия; гуна-вйатикарат — в результате смешения гун; йат — к которым; урух — трансцендентен; вибхаси — Ты.
Господь Брахма сказал: Сегодня, после долгих лет, проведенных в аскезах, я наконец познал Тебя, о мой Господь. Воистину несчастны те живые существа, которые воплотились в материальных телах, ибо они лишены возможности постичь Твою личность! О мой Господь, Ты — единственный объект познания, так как в мире нет ничего превыше Тебя. Все, что может на первый взгляд показаться превосходящим Тебя, на самом деле не является Абсолютом. Являя созидательную силу материи, Ты утверждаешь Свое превосходство надо всем сущим.