EzoBox.ruБиблиотека эзотерики


Без Бхагавад-бхакти, без прославления Верховного Господа, все что бы мы не имели – просто украшение мертвеца.

TEКСT 35
тад-адбхута-стотра-сувадйа-гитика- джайади-наикотсава-мангала-сванам
шрутва сва-дхамно ’нтй аджа агато ’чирад дрштва махишасйа джагама висмайам

тат- то празднование, выполненное полубогами на высших планетных системах;адбхута- замечательное;стотра- молитвы;су-вадйа- великолепные музыкальные звуки барабанов и других инструментов;гитика- небесные песни;джайа-ади- звукиджайа, и т.д.;на-эка-утсава– празднование просто для прославления Верховной Личности Бога;мангала-сванам- трансцендентальные звуки, благоприятные для каждого;шрутва- услышав такие звуки;сва-дхамнах- от его обители;анти- поблизости;аджах- Господь Брахма;агатах- прибыл туда;ачират- очень скоро;дрштва- наблюдая;махи- прославление;ишасйа- Господа Кришны;джагама висмайам- стал удивленным.

Когда Брахма услышал об удивительной церемонии, происходящей возле его планеты, сопровождаемой музыкой и песнями и звуками "Джайа! Джайа!", он немедленно спустился туда, чтобы взглянуть на праздник. Увидев такое пышное прославление Господа, он был очень смущен.

КОММЕНТАРИЙ: Здесь словоанти– означает "около", указывая, что фестиваль прославления Господа Кришны происходил на высших планетных системах около Брахмалоки, таких как Махарлока, Джаналока и Таполока.
TEКСT 36
раджанн аджагарам чарма шушкам врндаване ’дбхутам
враджаукасам баху-титхам бабхувакрида-гахварам
раджан- O Махараджа Парикшит;аджагарам чарма- высохшее тело Агхасуры, от которого осталась только большая кожа;шушкам- когда оно полностью высохло;врндаване адбхутам- подобно удивительному экспонату музея во Вриндаване;враджа-окасам- для жителей Враджабхуми, Вриндавана;баху-титхам- в течение долгого времени;бабхува- стала;акрида- местом паломничества;гахварам- пещера.

О Царь Парикшит, когда питонообразное тело демона высохло и осталась лишь толстая кожа, оно превратилось в место паломничества жителей Вриндаваны, и оставалось таким в течение долгого, долгого времени.

TEКСT 37
этат каумараджам карма харер атмахи-мокшанам
мртйох паугандаке бала дрштвочур висмита врадже

этат- этот случай освобождения Агхасуры и спутников Кришны от смерти;каумара-джам карма- произошедший в их возрастекаумара(в возрасте пяти лет);харех- Верховная Личность Бога;атма- преданные – сердце и душа Господа;ахи-мокшанам- их освобождение и освобождение питона;мртйох- от повторного рождения и смерти;паугандаке- в возрастепауганда, начинающегося с шести лет (одним годом позже);балах- все мальчики;дрштва учух- раскрыли это спустя один год;висмитах- как будто это случилось только что;врадже- во Вриндаване.

Этот случай, когда Кришна спас Себя и Своих друзей от смерти и принес освобождение Агхасуре, произошел, когда Кришне было пять лет. Во Враджабхуми же о нем узнали ровно через год.