EzoBox.ruБиблиотека эзотерики

калим — век Кали (железный век вражды); агатам — наступил; аджнайа — зная это; кшетре — в этой части земли; асмин — в этом; ваишнаве — предназначенном именно для преданных Господа; вайам — мы; асинах — расположились; диргха — надолго; сатрена — для совершения жертвоприношений; катхайам — в повествованиях о; са-кшанах — с имеющимся у нас временем; харех — Личности Бога.
Хорошо понимая, что век Кали уже наступил, мы собрались в этом святом месте, чтобы долго слушать трансцендентное послание Бога, совершая таким образом жертвоприношение.
КОММЕНТАРИЙ: Век Кали, по сравнению с Сатья-югой, золотым веком, или Трета- и Двапара-югой, серебряным и медным веками, совсем не подходит для самоосознания. В Сатья-югу люди жили сто тысяч лет и могли долгое время пребывать в медитации. В Трета-югу, когда продолжительность жизни равнялась десяти тысячам лет, самоосознание достигалось с помощью великих жертвоприношений. В Двапара-югу люди жили тысячу лет и достигали самоосознания с помощью поклонения Господу. Но в Кали-югу, когда жизнь длится самое большее сто лет и к тому же сопряжена со всевозможными трудностями, для самоосознания рекомендован метод слушания святого имени, повествований о славе и играх Господа и воспевания их. Мудрецы Наимишаранйи начали этот процесс в месте, специально предназначенном для преданных Господа. Они приготовились слушать об играх Господа в течение тысячи лет. На примере этих мудрецов мы должны понять, что регулярное слушание и декламирование «Бхагаватам» — это единственный путь к самоосознанию. Любая другая деятельность — пустая трата времени, поскольку не приносит никакого осязаемого результата. Господь Шри Чаитанйа Махапрабху проповедовал систему бхагавата-дхармы и рекомендовал всем, кто родился в Индии, взять на себя ответственность за распространение посланий Господа Шри Кришны, и в первую очередь послания «Бхагавад-гиты». Чтобы достичь еще большего просветления на пути духовного самоосознания, тот, кто твердо усвоил наставления «Бхагавад-гиты», может приступить к изучению «Шримад-Бхагаватам».

ТЕКСТ 22
твам нах сандаршито дхатра
дустарам ниститиршатам
калим саттва-харам пумсам
карна-дхара иварнавам
твам — о добродетельный; нах — с нами; сандаршитах — встретился; дхатра — по воле провидения; дустарам — неодолимый; ниститиршатам — для тех, кто желает пересечь; калим — век Кали; саттва-харам — который губит добрые качества; пумсам — человека; карна-дхарах — кормчий; ива — как; арнавам — океан.
О добродетельный, мы думаем, что встретили Тебя по воле провидения, чтобы избрать тебя капитаном корабля, на котором находятся те, кто желает пересечь полный превратностей океан Кали, лишающий человека всех хороших качеств.
Страница1...5253545556...265