EzoBox.ruБиблиотека эзотерики

Я встряхнула кистями, чтобы расслабить уставшие пальцы.
— Ты хочешь сказать, что таскание камней — это один из способов заниматься боевыми искусствами? — удивленно спросила я.
— А что же тогда такое по-твоему кунг-фу? — задала она встречный вопрос.
Я подумала, что она пытается поймать меня на незнании элементарного, и поэтому подумала и дала ответ, который представлялся мне правильным.
— Это вид боевых искусств, представляющий собой систему приемов рукопашного боя, — уверенно заявила я.
Клара отрицательно покачала головой.
— Только спроси Тайшу, и она сразу же выдаст тебе самый прагматичный ответ, — сказала она, смеясь.
Она уселась на одно из плетеных кресел на краю внутреннего дворика, откуда открывался хороший вид на тропинку. Я развалилась в другом кресле, которое стояло рядом. Когда я устроилась удобно, положив ноги на край огромного керамического горшка, Клара начала объяснять, что понятие «кунгфу» по-китайски пишется с помощью двух иероглифов, один из которых значит «работа, сделанная на протяжении какого-то периода времени», а другой означает «человек». Когда эти два иероглифа объединяются в одно слово, их смысл сводится к следующему: человек стремится усовершенствовать себя при помощи постоянных усилий. Она настаивала на том, что независимо от того, расставляем ли мы камни, или сгребаем листья, мы всегда выражаем в своих действиях свое внутреннее состояние.
Таким образом, совершенствовать свои действия означает совершенствовать себя, — сказала Клара. — Вот в чем подлинный смысл кунг-фу.
— Но я по-прежнему не вижу связи между расположением камней и занятиями кунг-фу, — сказала я.
— Тогда я расшифрую для тебя, что это значит, ответила Клара подчеркнуто терпеливо. — Я предложила тебе носить камни от ручья для того, чтобы ходьба вверх по крутой тропинке с дополнительным грузом способствовала развитию твоей внутренней силы. Ведь мы не просто наращиваем мускулатуру, а скорее развиваем внутреннюю энергию. Этой же цели служат и все дыхательные упражнения, которым я тебя уже обучила, и которые ты должна выполнять ежедневно. Они служат развитию твоей внутренней силы.
Я почувствовала себя виноватой. Увидев, как она посмотрела на меня, когда говорила, что я должна выполнять дыхательные упражнения ежедневно, я заключила, что она отлично знает, что я не выполняю их так методично, как это от меня требуется.
— То, чему я тебя здесь обучаю, можно было бы назвать по-китайски «нэй-кунг», или внутреннее кунг-фу, — продолжала Клара. — Внутреннее кунгфу использует контроль дыхания и циркуляцию энергии для того, чтобы укрепить тело и улучшить здоровье человека, тогда как внешнее кунг-фу, подобное тем приемам каратэ, которые ты изучала у своих японских учителей, и тем движениям, которые я показывала тебе, служит для наращивания мышц и выработки молниеносной реакции, но при этом энергия высвобождается и уходит от нас.
Страница1...8485868788...176