…Появились они неожиданно. Завороженные ощущением энергии, исходящей от огромного священного дерева, которому было около 2000 лет, мы не заметили, как у нашего автобуса вдруг возник старенький автомобиль и из него вышли несколько человек маори. Не успел я объявить об этом всей группе, как увидел в окно человека, которого хорошо знал, но которого до этого в физическом обличье никогда не встречал. Его звали Валиси. У него была коричневая кожа, а длинные золотисто-белые волосы были сплетены в косичку. Он был одним из тех немногих людей, кто присутствовал на церемонии в Кауаи, но, в отличие от основных участников, держался в стороне. Помните четырехмерную церемонию передачи власти от мужчины к женщине? (См. десятую главу.)
Я подошел к нему, и он неторопливо заключил меня в теплые, сердечные объятия. Он знал меня, я знал его, и мы оба знали, откуда мы друг друга знаем. Он хотел, чтобы я понял, сколь тесно и органично эта тихоокеанская культура, одна из древнейших и поныне существующих на Земле, связана со Светоносной Змеей и Новой Мечтой. Его слова отпечатывались в самом моем сердце, ибо я уже начал осознавать важность проникновения в Аотеароа новой Кундалини Земли.
На протяжении всего маршрута Валиси то появлялся, то исчезал, словно ткацкий челнок вплетаясь в ткань нашего путешествия, пока не передал мне всю информацию, касающуюся грядущих преобразований человечества. Он считал для себя честью поделиться этим тайным знанием со мной. И я знаю, что увижу его снова.
Валиси представил мне женщину по имени Лома Аллен. Она была старейшиной одного из племен маори и играла не последнюю роль в передаче нам тайных знаний этого народа. Но в тот раз, сидя беззаботно рядом с ней, попивая чай и тихо переговариваясь, я еще не знал, кто она.
Мы продолжали путешествовать по этой древней стране, переезжая с одного удивительного места на другое, и на протяжении всего пути различные учителя из числа коренных жителей, которые появлялись словно из ниоткуда, непрерывно передавали нам тайные знания маори и вайтаха.
Церемония высвобождения аромата цветов
В феврале 2007 года нас пригласили принять участие в маорийской церемонии под названием Высвобождение Аромата Цветов, которая, по словам маори, совершается только раз в 13 000 лет. Нам пришлось пройти босиком (так требовала традиция) километра три по тихой пыльной (чисто сельской) дороге, ведущей к одной из самых священных достопримечательностей Аотеароа — Дому Креста, или Миринга Те Какара.
Когда мы добрались до ворот, ведущих в эту святую землю, нас остановил привратник и не пускал, пока не были завершены последние приготовления к нашему приему. После чего медленным шагом мы стали приближаться к этому месту посреди поросшего травой поля, где уже сидели, поджидая нас, старики обоего пола. В тот момент (правда, этого мы не знали) мы находились лишь метрах в пятнадцати от самого центра (креста) этого древнего священного места.
Как и в первой церемонии, старейшие женщины племени, сопровождавшие нас к этому месту, образовали первый ряд, за ними встали женщины помоложе, а за ними — мужчины. Когда мы оказались на расстоянии нескольких метров от старейшин маори, мужчин попросили встать в круг перед ними, ибо именно мужчины должны были первыми обращаться к этим самым уважаемым людям племени.
Церемония происходила примерно так же, как и у вайтаха: сначала мужчины обменялись словами приветствия и напутствия, потом женщины. Затем мы вновь встали в ряд и совершилихонгис каждым членом племени маори. Но на этот раз, только после того как мы обменялись дыханием (духом) с каждым из маори, нас пригласили пройти непосредственно туда, где стояли старейшины и где глубоко в земле (сантиметров на 30) было выкопано изображение креста.