Когда последний мужчина передал женщинам свою силу, передо мной появились ангелы и сказали: «Теперь твоя очередь. Передай барабан Бабушке Востока как внешний знак отказа от мужской власти».
Не медля ни секунды, я подошел к Бабушке Востока.
— Я вручаю тебе этот мужской барабан как символ власти, — сказал я, — и от имени всех прошу завершить эту церемонию: отныне на церемониях только ты будешь возглавлять эту группу.
Она взяла барабан и начала медленно отбивать равномерный ритм, доведя церемонию до конца.
Жаль, но я не помню сказанных ею слов. Не могу вспомнить. Они глубоко осели в моем сердце — для того, вероятно, чтобы я невзначай вспомнил их в другой раз. Пока волны озера пели свою многовековую песнь во славу красоты, а ветер овевал и ласкал нас, я понял, что история оживает. Мы все ощущали это благословение Матери в каждом дыхании жизни. Таким вот образом все и закончилось.
Глава двадцатая
Кауачи — город, занесенный песками
От Южной Америки всегда ждешь чего-то неожиданного. В 1980-х годах, когда я последний раз был здесь (меня послали сюда, чтобы я нашел Нарсисо), повстанцы движения «Сияющий путь» захватили большую часть Перу и постоянно останавливали нас, угрожая смертью. Оказавшись внутри страны, мы немного могли сделать.
В начале путешествия мы рассчитывали вылететь из Ла-Паса в пустыню Наска, чтобы посмотреть ее загадочные изображения, но аэропорт из-за политических конфликтов закрыли, и нам ничего не оставалось, как нанять автобус и направиться к побережью.
В то время мы еще не знали, что нам придется пересекать Анды на высоте четырех с половиной километров. А поскольку на такой высоте воздух разрежен и может наступить кислородное голодание, то для пожилых людей это могло стать серьезной проблемой. К счастью, у нашей группы такой проблемы не возникло, зато вместо нее появилась другая: многие на три дня потеряли остроту слуха. Во всяком случае, фразу «Что вы сказали?» я никогда еще не слышал так часто за всю свою жизнь.
Но жизнь продолжается. После долгой, но не слишком обременительной поездки по перуанской территории с ее красочными ландшафтами мы добрались до отеля, и для отдыха в нашем распоряжении оказался целый вечер. Мы собрались в местном ресторане и ждали, когда освободятся наши столики. Я сидел в баре и пил кофе, стараясь немного взбодриться, когда в помещение вошел инкский шаман. Его наружность сразу привлекла к себе внимание посетителей, ибо в его волосах вертикально, словно устремленные к небу, торчали два пера, тело до колен облегала коричневая кожаная туника, а на шее висели массивные ожерелья, сделанные из костей и кристаллов. Он выглядел так, словно что-то потерял или кого-то искал здесь.
С ним был его сын, мальчик лет десяти, который, судя по всему, шел по стопам отца. Он выглядел как уменьшенная копия родителя, глаза его были широко раскрыты, и он производил впечатление сильного, волевого и бесстрашного отрока.
Отец, ни к кому не обращаясь, наконец, вычислил среди собравшихся меня, подошел и уселся рядом. Он протянул мне руку, назвал себя, сказал, что знает о том, что завтра мы собираемся провести церемонию в Кауачи, и спросил, не против ли я, если они примут в ней участие.