EzoBox.ruБиблиотека эзотерики

ДРУГ– добрая беседа // разлука;умирает– благополучие;умер– женился;покойный– неприятности;болеет– худые вести;радуется– добрые вестидружить с незнакомцем– корысть, доход.
ДРОЖЖИ– пир.
ДУБ– отменное здоровье, прибыль, богатство, влиятельный друг жених (девице) // смерть в семье (молодой или старый дуб – сын или отец);сухой, без листвы –болезнь, печаль, бедность;срубить– смерть мужчины.
ДУДКА– хлопоты.
ДУПЛО– неудача.
ДУРАК, безумец– счастье // опасности, неприятности, испуг, глупые речи;быть им– смерть;стать им– исцеление (больному) // дело кончится худо.
ДУШИТЬ кого-нибудь– не к добру, болезнь задушит.
ДЫМ– к свадьбе, диво, дивные вести, похвала // скотина подохнет, сплетни, ссора, дорога, дождь, опасность, легкая болезнь, ложная слава, смерть, неудача;в доме– ссора;на улице– разочарование;дымно– будет дивно;дым вверх– удача;вниз– неудача;черный– сплетни, препятствия, грусть, белезни.
ДЫШЛО– случайная находка, дальняя дорога.
ДЯДЯ– вспоминает о тебе.
ДЯТЕЛ– люди заклюют, сын родиться (беременной);долбящий– нежданные вести, печаль.

Есть

ЕДА –к добру//большая ругань;покупать– прибыль (бедным) // убыток (богатым).
ЕЖ– новости // опасность, хитрый вражина, спор, неприятности;брать в руки– ненужные хлопоты.
ЕЛЬ– прибыль // неудовольствие, бедность, дурные вести, чужбина;убранная сластями (колядная)– счастливая жизнь, подарки.
ЕНОТ– выигрыш.
ЕСТЬ– голодать, печаль, ссора, неудача, трудности, болезнь;есть блины– письмо получить;бобы– хлопоты;булки– воровство;грибы– остерегайся несварения;горох– слезы;гусятину– хлопоты;жаркое– неприятности, тяжкая жизнь, убыток;курятину– житье поправится;редис– корыстная новость;сливы– не к добру;свинину– болезнь;хлеб– прибыль, доход;яйца– здоровье;яблоки– хорошо;сладкое– радость, хлопоты;торопливо есть горячую еду– хлопотный доход, навредишь себе;есть в охотку– здоровье;без охоты– голод;смотреть, как едят другие– возвышение.
ЕРША поймать, ловить– успех, к добру.
ЕХАТЬ куда –дорога;благополучно– счастье, успех в делах;неудачно– препятствия;верхом– успех, врага одолеть, знакомство (женщине);с мужчинами– счастье, прибыль;женщинами– неприятность, обман;ездок– важные вести.

Живите

ЖАБА– забеременеешь, гости, девушка (парню – девица, девице – подруга) // неприятность, препятствие, пьяных увидишь, беда, несчастье, иметь дело с хитрецом, обман, ворог, хлопоты из-за злых языков, сплетни;в воде– успех;много– болезнь;слышать кваканье– похвалят;ловить– пустые хлопоты;поймать– девочка родится, выигрыш;убить– навредить себе;вымести из избы– смерть близкого;съесть- болезнь.
ЖАВОРОНОК– забеременеешь, к свадьбе, богатство, успех в деле, выигрыш // неприятности;поет– к добру, любовь;поймать– выигрыш;слышать– приятные вести;много птиц– повышение.
ЖАЖДА– успех в делах // хлопоты;неутоленная– горе;свежей водой утолить– прибыль, радость, здоровье, успех;грязной– худо, болезнь, неудача.
ЖАЛО– неприятность.
ЖАЛОВАНИЕ получать– прибыль;выдавать– ущерб.
ЖАР загребать– разбогатеешь.
ЖАРА, зной– неожиданная находка.
ЖАТЬ– доход, богатство, счастье // не к добру, дети помрут или сам (сколько снопов нажнешь – столько лет проживешь), заберут родного в солдаты и сгинет;жатву начинать– начнешь иметь доход;оканчивать жатву– обеднеешь.
Страница1...1718192021...61