Пэдди сидит как-то днем в пивной, когда по телефону его вызывает его друг, Сиан.
- Алло, - говорит Сиан, - это ты, Пэдди?
- Алло, - отвечает Пэдди, - это ты, Сиан? В чем дело?
- Ах! - говорит Сиан. - Моя машина сломалась, я застрял под Белфастом, и мне нужно сто долларов. Ты можешь мне выслать их?
- Что, - кричит в трубку Пэдди. - Здесь так шумно, не могу расслышать, что ты говоришь!
- Я говорю, мне нужна сотня долларов, - кричит Сиан.
- У тебя плохой телефон, — орет Пэдди, — я не слышу тебя! Тут вдруг вмешивается телефонистка.
- Алло, это телефонистка, — говорит она. - Я прекрасно слышу его!
- Отлично, - говорит Пэдди, — тогда вы и высылайте ему сто долларов!
145
Старый черный Руфус - железнодорожный стрелочник на линии Чикаго - Чу-Чу. Однажды ночью на участке Руфуса произошло жуткое происшествие с ночным экспрессом из Мехико и старой «тойотой» сенатора Дингбата, которая была разбита вдребезги вместе со старым добрым сенатором.
Естественно, старый Руфус - главный свидетель судебного слушания, и все дело зависит от того, подал ли Руфус предупреждающий сигнал.
Юристы подвергают Руфуса интенсивному допросу, но Руфус придерживается своей версии.
Я находился вот здесь, ваша честь, - восклицает Руфус, — и я так размахивал своей лампой, что у меня едва не отвалилась рука. Но сенатор не обращал на это никакого внимания!
Позднее председатель правления линии Чикаго - Чу-Чу Честер Чиз поздравляет Руфуса с его непоколебимым свидетельством.
- Я уверен, - говорит Честер, - что эти проклятые адвокаты запугивали вас и заставляли изменить вашу версию.
- Нет, сэр! Нет, сэр! - восклицает Руфус. Но я рад, что они не спросили меня, была ли моя лампа включена!
146
Барри Бугейес разговаривает со своим другом, Марвином Милдевом, немного подвыпив в баре.
- Как прошло твое свидание прошлым вечером? — спра¬шивает Мервин.
- Ах, - простонал Барри, - это ужасно. То был трагический случай ошибочного отождествления.
- В самом деле? Ошибочное отождествление? - переспрашивает Мервин. - Что ты имеешь в виду?
- Видишь ли, - объясняет Барри, — я назначил свидание в самом дорогом ресторане города. Мы вошли и заказали огромное количество еды, но как только мы приступили к еде, она обнаружила в своем супе таракана.
- Какой ужас! - воскликнул Мервин. - Что же она сделала?
- Она встала, — говорит Барри, - и закричала: «Официант! Уберите это насекомое! », а тот вышвырнул на улицу меня!
147
- Мамочка! Мамочка! - кричит малыш Альберт. - Можно мне пойти на море?
- Нет, не сегодня, Альберт, - отвечает ему мать, - может, завтра. Море далеко, сейчас слишком ветрено и беспокойно - это чересчур опасно.
- Но, мам, - хнычет малыш Альберт, - папа же плавает в море.
- Знаю, дорогой, - говорит ему мать, - но папа как следует, застраховал свою жизнь!
148
Однажды перед судом судьи Грампа предстал огромный негр Лерой за оскорбление действием. Борис Бабблбрейн, обвинитель, подверг Лероя строгому перекрестному допросу, стараясь доказать несомненную вину этого черного.
Лерой спокойно смотрит на Бориса и утверждает, что он толкнул истца просто «чуть-чуть».
- 0’кей, - хватается за это Бабблбрейн, - насколько же сильно?