— Пошли, Майнд, — приговаривает доктор Конг, хлопая его по щекам. — Мы можем сделать это! Мы должны исследовать эту тайну смерти!
— Смерть? — вопит Майнд, и снова падает в тарелку с пирожными.
Через полчаса в Венском аэропорту доктор Крейзи Карл Конг тащит за воротник доктора Зигфрида Майнда на каирский самолет.
— Пойдем, Майнд! — покрикивает Крейзи Конг, пыхтя и отдуваясь. — Мы зашли так далеко, мы должны увидеть эти мумии!
— Мумии? — вопит Зигфрид, валясь без сознания на стюардессу Нелли Кникерс.
Конг и Нелли дотягивают Майнда до сиденья и пристегивают ремнем. Самолет взлетает, и три часа спустя, достигает земли пирамид. Конг ведет бормочущего доктора Майнда к прокату верблюдов, на которых им нужно добраться к могилам фараонов.
Доктор Конг кричит проводнику Абдулле Бабулу:
— Вези нас к мумиям!
— Мумии! — вопит Майнд, теряя сознание и падая со своего верблюда носом вперед, прямо в песчаные дюны.
Через два дня известные психоаналитики и их верблюды прибывают к огромным пирамидам. Доктор Конг спрыгивает на землю, поджигает факел, хватает доктора Майнда за ворот и начинает тянуть его во тьму таинственных склепов.
Неожиданно в темноте доктор Конг спотыкается обо что-то.
— Что это? — вопит Майнд.
— Все в порядке — всего лишь дохлая кошка! — восклицает доктор Конг.
— Смерть! — вопит Майнд. И падает в холодном обмороке.
— Соберись, доктор! — кричит Конг. — Мы почти у цели!
И Конг хватает Зигфрида за ботинки и тащит его за ноги к золотому гробу.
— Вставай! — кричит доктор Конг, прислоняя Майнда к стене и вручая ему горящий факел.
Потом Крейзи Карл Конг напрягается и поднимает тяжелую скрипящую крышку гроба. Крышка падает наземь с оглушительным грохотом, и когда пыль рассеивается, остается доктор Конг с широко открытым ртом, пристально разглядывающий привидение, представшее его глазам.
Он оборачивается, хватает застывшего доктора Майнда за ворот и нагибает его лицом к гробу.
— Вот! — кричит Конг с триумфом. — Это и есть мумия!
— Мумия? — вопит Зигфрид. Но он просто таращится, не веря, с выпученными глазами.
— Мумия? — вопит он снова. — Пожалуй, это больше похоже на пупию! (англ. mummy — мумия, mammy — мама)
Пора, Ниведано…
Ниведано…
Будьте безмолвны…
Закройте глаза…
и чувствуйте себя совершенно застывшими,
Это подходящий момент, чтобы войти внутрь.
Соберите всю свою энергию, все свое тотальное сознание и
устремитесь к внутреннему центру с глубокой
интенсивностью и настоятельностью.
Центр находится прямо в двух дюймах под пупком,
внутри тела.
Быстрее… и быстрее… Глубже… и глубже…
Как только вы приближаетесь к центру существа, великое
безмолвие нисходит на вас, а внутри покой, блаженство,
свет, который заполняет вас изнутри целиком. Это и есть
ваше изначальное существо. Это и есть ваш будда.
В этот момент свидетельствуйте то, что вы не тело, не ум, не
сердце, а просто чистое свидетельствование, чистое сознание.
Это и есть ваша суть будды, ваша скрытая природа, ваша встреча с вселенной. Это и есть ваши корни. Расслабьтесь…
Ниведано…