EzoBox.ruБиблиотека эзотерики

– Ну, хорошо, в теории это все действительно можно представить как угодно. Что ты будешь делать, когда зедарк возникнет перед тобой во плоти? Разнесешь ему голову своими метательными шарами? Покажешь ему прожигающий ауру «взгляд Волка»? Попытаешься схватить и удерживать до утра?
Максим пожал плечами.

– Будет видно. Предрешать исход Битвы на самом деле неблагодарное занятие. Единственное, что я могу делать сейчас, – это постигать свое внутреннее пространство, откуда зедарк черпает силы для своей агрессии. Видишь ли, для меня все то, что я тебе сказал, не является просто теорией. Зедарк хочет убить именно меня, понимаешь, меня – Коврова Максима. Но если я перестану быть Ковровым Максимом, цель исчезнет прямо перед его лицом, растает в воздухе подобно призраку.
– Как это возможно? Ты поменяешь себе имя, внешность, сделаешь пластическую операцию?
– Это ничего не изменит. Изменив свою внешность, я останусь Ковровым Максимом, но лишь изменившим свою внешность. Зедарка сложно обмануть масками. Он пришел из моей личной истории. Поэтому чтобы избежать его удара, мне нужно избавиться от личной истории, которая задаст ему безошибочные ориентиры для преследования. Этим я и занимаюсь. Закрепощенный своим образом самого себя, воин является слишком явной мишенью для своего Противника. Камень тверд и непоколебим, но он неподвижен, и его все равно можно расколоть. Тогда как воин, уподобившийся воде, – Максим кивнул на струящуюся из-под водопада шумную речку, – не может быть уничтожен. Он текуч, мобилен, жизнерадостен и силен.
– Но и река имеет свое русло, – Анна задумчиво смотрела на буруны воды, обтекающей каменный валежник и с веселым журчанием бегущей дальше. – Тайшины ушли. Ты остался один. Сможешь ли ты сохранить текучесть, жизнерадостность и силу, когда встретишься с зедарком один на один?
– Вода использует русло, чтобы как можно скорее добраться до океана. Но если на ее пути встает преграда, она все равно улизнет из западни, поднявшись с утренним туманом высоко в небо, сливаясь с грозовыми облаками, господствующими в вышине, чтобы потом пролиться в океан ливнем.
– Максим, я замерзла, – Арамова улыбнулась и взяла Коврова за руку, –пойдем к озеру, на пристань, я видела там павильончики с горячим чаем. Там и поболтаем.
Они покинули смотровую площадку над водопадом, которую тут же заняли возбужденные туристы, снимающие на видеокамеру окрестный природный ландшафт.

Катер разрезал острым носом кристально чистую воду Телецкого озера, а по обе стороны медленно проплывали величественные горные холмы, покрытые разноцветными лентами тайги. Максим с Анной сидели на кормовой скамье и зачарованно смотрели на открывающиеся виды.
– Максим, а все-таки почему ты приехал именно сюда? И почему –«Озеро Сновидений»?
Ковров встал и подошел к бортику, подозвав Арамову к себе и показывая на воду, расходившуюся во все стороны от катера волнистой бликующей чернотой.
– Это уникальное место, о котором людям неизвестно фактически ничего. С ним связано множество легенд. Где ты еще видела такую чистую воду? Такую чистую и прозрачную, что она похожа на чернила.
– У этого озера зловещий цвет.
– Может быть, именно поэтому, от своего скрытого страха, люди ведут себя с этим сказочным местом подобным образом?