1. Автор представляется сам: «Я, мудрый Тоньюкук…», и т. д. (§ 1).
1. Автор дает всю свою генеалогию (§ 3–4).
2. Краткое перечисление войн Эльтерес- и Капаган-ханов (§ 3–4).
2. Экскурс в историю первого каганата (§ 1–3).
2. Экскурс в историю(§ 1–3).
3. Критика китайской культуры (§ 5–6).
3. Критика талантов Кутлуга (§ 4–7).
3. Клятва верности: «Я воспитан для эля Капагана и Эльтареса» (§ 3–4).
4. Критика поведения народа (§ 6–9).
4. Ссылка, на небольшое количество народа (§ 6).
4. Резкое осуждение поведения народа (§ 6–9).
5. Указание на заслуги хана перед народом (§ 10): «Став каганом, я поднял неимущий народ, сделал его богатым, многочисленным. Разве есть неправда в моей речи?».
5. Перечисление походов, возглавляемых Тоньюкуком (§ 8-48): «Я был предводителем войск, я не спал по ночам, не имея покоя днем, проливая красную кровь, проливал чёрный свой пот, я отдавал народу работу и силу, длинные военные набеги» (§ 52).
5. Указание на верноподданничество своего отца (§ 5–6) и на свое (§ 10).
6. Назначение надписи: «Знайте, тюркские беги и народ…» — и подпись автора: «Эту надпись писавший есть внук его Йоллыг-тегин» (§ 13).
6. Подпись автора и назначение надписи: «Я, мудрый Тунью-кук, приказал написать для народа тюркского Бильге-кагана. Ради стараний Эльтерес-кагана и мудрого Тоньюкука вот существует Капаган-каган и народ тюрков-сиров» (§ 61).
6. Назначение надписи: наставление детям хранить верность Бильге-хану (§ 3) и обращение сына к погребенному отцу (§ 4).
Таким образом мы видим композиционный параллелизм при диаметрально противоположной трактовке одного и того же материала. Йоллыг-тегин превозносит хана; Тоньюкук прямо указывает, что хан был неумен, «не знает, где жирный бык и где тощий»
[1286]. Йоллыг-тегин поносит китайскую культуру. Тоньюкук заявляет, что он сам в ней воспитан и она ему не повредила. Йоллыг-тегин бранит бегов за склонность к измене, Тоньюкук возражает: «на свой тюркский народ я не направлял вооруженных врагов и не приводил снаряженную конницу»
[1287].
Число примеров можно умножить, но довольно и этого
[1288]. Надписи Йоллыг-тегина и Тоньюкука могут изучаться только во взаимной связи, так как они содержат полемические выпады двух партий внутри орды
[1289]: опальных принцев и преуспевающих вельмож.
Когда же Тоньюкук помирился с Бильге-ханом, он заговорил по-другому: «Могилянь хотел обвести орду стеною и построить храмы Будде и Лао-Цзы. Тунюйгу сказал: «тюркский по численности не может сравниться с сотою долей народонаселения в Китае и что он может противостоять сему государству этому причиной то, что тюрки, следуя за травою и водою, не имеют постоянного местопребывания и упражняются только в военных делах. Когда сильны — идут вперед для приобретения, когда слабы — уклоняются и скрываются. Войска Дома Тан многочисленны но негде употреблять их… Сверх того, учение Будды и Лао-Цзы делает людей человеколюбивыми и слабыми, а не воинственными и сильными»
[1290].