EzoBox.ruБиблиотека эзотерики

— Пожалуй, я знаю, как поступить, — сказал Беринджер. — Ребята в отделе психотроники как раз дошли в своих исследованиях до той стадии, когда их психотронный генератор, усиливая психокинез, может вызывать гибель млекопитающих. Уверен, они обрадуются возможности проверить свое устройство на практике. Что если как следует пришпорить сигналы, идущие от водителя ритма к сердцу, — ведь этого никто не заметит? Разработка совсем новая, и нет гарантии, что Хантера это прикончит, зато перепугает до чертиков — это уж точно — и заставит одуматься.
— Блестящая идея! — согласился Фабинг. — Как раз несколько дней назад Рэй Киркхоф просил разрешения провести опыты на нескольких специально отобранных людях. Он будет рад услышать, что разрешение получено. Я позвоню ему прямо сейчас и назначу удобное время для встречи.
В детстве и юности Рэя Киркхофа дразнили недоноском и сморчком. Он уступал своим сверстникам силой и ростом, а единственной его выдающейся чертой были оттопыренные уши. Поэтому в любой компании ему была уготована роль козла отпущения. Исполнение всех своих самых смелых мечтаний он обрел в НИПИСе, где стал главой отдела психокинеза и повелителем психотронного генератора.
Мощная машина, способная настигать животных и людей в любой точке планеты и глубоко воздействовать на их психику, стала воплощением его грез. Можно ли найти лучший выход для запасов черной ненависти и мизантропии, которые скопились в тайниках его души за многие годы унижений? У Киркхофа были непомерные амбиции, граничащие с манией величия. Они помогали ему компенсировать противное чувство неполноценности и неуверенности, которое породила его роль вечной жертвы. Но чтобы поднять свои честолюбивые устремления на более высокую ступень общественной и профессиональной лестницы, ему не хватало душевных качеств и умения общаться с людьми.
Звонок директора и перспектива особого задания убедили Киркхофа, что его час настал. Вот он — случай, который сам идет в руки, не требуя ни малейших усилий с его стороны! У Киркхофа как раз был перерыв между опытами, и он смог сразу встретиться с Фабингом и Беринджером, чтобы предварительно обсудить дело. Да будь он хоть трижды занят, ради такого случая время все равно нашлось бы! Киркхоф нервно прохаживался по лаборатории, проверяя, все ли в порядке. Последнее дело, чтобы в такой ответственный момент возникли какие-нибудь неожиданные неполадки!
Очень довольные тем, что все так хорошо складывается, Фабинг и Беринджер закончили разговор и направились из директорского кабинета в отдел психокинеза. Они решили прихватить с собой череп и в общих чертах обрисовать Киркхофу ситуацию. Важно, чтобы он понял неотложность дела. К тому же благодаря опыту с психотронным генератором у него могли возникнуть интересные догадки по поводу странного воздействия черепа на человеческую психику.
— За последние десятилетия научные исследования психокинеза сделали фантастический скачок, — говорил Фабинг, когда они с Беринджером шли по коридору. — Разве в конце двадцатого века кто-нибудь мог предположить, что в ведущем научно-исследовательском институте будет отдел психокинеза? Что именно психокинез может стать средством разрешения серьезной и рискованной ситуации?