EzoBox.ruБиблиотека эзотерики


Многие труднообъяснимые слова могут понять только санскритологи. Именно они открыли и для себя, и для остального мира, что эти мифические утопии — часть исторической реальности. В 1968 году под руководством Свами Брахамуни Паривражахи в Индии были изданы первые переводы текстов о невероятных событиях прошлого, а в 1973 году последовала еще одна публикация в Академии санскрита в Майсуре. Это майсурское издание «Виманика-Шастры» содержит только английский перевод, правда, без комментариев. Напротив, издание на хинди содержит вступление, из которого можно узнать, что оригинал «Виманика-Шастры» был обнаружен в 1918 году в Королевской библиотеке санскритской литературы в Бароде. Переснятая и датированная 19 августа 1919 года копия этого текста хранится в колледже в Пуне. Название ее — «Вентакачалам Сарма».
Глава XXXI «Самарангана Сутрадхары» содержит много подробностей о конструкции летающих машин. Даже если некоторые из этих трудов появились в наши дни, они все без исключения ссылаются на древние индийские тексты. Изданная на хинди «Виманика-Шастра» отсылает нас к 97 древнеиндийским текстам, в которых упоминаются летательные аппараты. «Юктикалпатара» из Бходжи описывает воздушные транспортные средства в стихах с 48 по 50. Самый старый перевод восходит к 1870 году, когда западный мир не имел ни малейшего представления о самолетах, не говоря уже о космических кораблях.
Первое указание на летательные аппараты, передвигающиеся по небосводу с людьми на борту или даже с богами, содержится в гимнах «Ригведы». Там упоминаются близнецы Ашвины и полубоги Рабху. «Веды» (древнеинд. Veda — знание) охватывают самую старую религиозную литературу индийцев. Древнеиндийский язык, на котором составлены «Веды», значительно старше, чем санскрит более поздней литературы. «Веды» — это коллекция всех гимнов и жертвенных формул, которые составлялись и дополнялись на протяжении столетий. Всего имеется четыре больших блока «Вед». 1028 гимнов «Ригведы» адресуются отдельным богам.
Следующий источник — древнеиндийский национальный эпос «Махабхарата», содержащий примерно 160 000 стихов.
Это, пожалуй, наиболее объемное стихотворное собрание одного народа.
И наконец, «Рамаяна», содержащая 24 000 шлок, каждая из которых состоит из двух строк индийского стихотворного размера. И еще — «Пураны», их тоже нельзя оставить в стороне. Прилагаю весь список, чтобы любой желающий мог получить представление о том, какая обширная, прямо-таки невероятная по объему информация существует по интересующему нас вопросу:
• Вишну Пурана, 23 000 стихов
• Нарадия Пурана, 25 000 стихов
• Падма Пурана, 55 000 стихов
• Гаруда Пурана, 19 000 стихов
• Вараха Пурана, 18 000 стихов
• Бхагавата Пурана, 18 000 стихов
• Брахманда Пурана, 12 000 стихов
• Брахмаваиварта Пурана, 18 000 стихов
• Маркандейя Пурана, 9 000 стихов
• Бхависья Пурана, 14 500 стихов
• Вамана Пурана, 10 000 стихов
• Брахма Пурана, 10 000 стихов
• Матсья Пурана, 14 000 стихов
• Курма Пурана, 17 000 стихов
• Линга Пурана, 10 000 стихов
• Шива Пурана, 24 000 стихов
• Сканда Пурана, 81 000 стихов
• Агни Пурана, 15 400 стихов
Если приплюсовать сюда «Махабхарату» и «Рамаяну», в итоге получится 560 000 стихов! О, да! Древнеиндийская литература весьма обширна. Ни один народ на земле не имеет такого количества древних преданий. Наш Ветхий Завет против подобного потока — ручеек.
Страница1...7071727374...109