Слово
«Каббала»происходит от корня «получать» и имеет значение, тождественное с санскритским
«Смрити»(«полученное по преданию») – это система устного учения, переходящая из одного поколения жрецов в другое точно так же, как это было с книгами брахманов до того, как они были воплощены в рукописях. Каббалистические доктрины пришли к евреям от халдеев, и если Моисей знал первоначальный и всеобщий язык посвященных, как знал его каждый египетский жрец, и был ознакомлен с числовой системой, на которой он обоснован, то он мог написать – и мы говорим, что он написал –
Книгу Бытияи другие «свитки». Эти пять книг, которые сейчас распространены под его именем –
Пятикнижие,в то же время
неявляются подлинными записями Моисея.
[314]Также они не были написаны старинными еврейскими квадратными буквами, и даже не письменами самаритян, ибо оба эти алфавита относятся к более позднему времени, чем времена Моисея; и еврейского языка – как он известен теперь – не существовало в те дни великого законодателя, ни как языка, ни как алфавита.
Так как ни одно утверждение, содержащееся в записях Тайной Доктрины Востока, не рассматривается миром в целом, как имеющее какую-либо ценность, и так как для того, чтобы читатель понял и убедился, приходится приводить знакомые ему имена и пользоваться аргументами и доказательствами документов, которые доступны всем, то нижеприведенные факты, возможно, наглядно докажут, что наши утверждения обоснованы не только на учениях оккультных записей:
1. Выдающийся востоковед и ученый Клапрот решительно отрицал древность так называемого еврейского алфавита на том основании, что еврейские квадратные буквы, которыми написаны библейские рукописи и которые мы употребляем в печати, вероятно, произошли от пальмирского письма или какого-то другого семитического алфавита, так что еврейская Библия просто написана халдейскими фонографами еврейских слов. Покойный д-р Кинили весьма уместно сказал, что евреи и христиане полагаются на:
Фонограф мертвого и почти неизвестного языка, такого же малопонятного, как клинописные буквы на горах Ассирии.
[315]
2. Попытки проследить еврейские квадратные буквы назад до времен Ездры (458 г. до Р. X.) все провалились.
3. Уверяют, что евреи взяли свой алфавит от вавилонян во время своего плена. Но имеются ученые, которые не относят назад ныне известные квадратные еврейские буквы далее второй половины четвертого века нашей эры.
[316]
Еврейская Библия – это в точности то же, что Гомер, напечатанный не греческими, а английскими буквами, или шекспировские труды, изложенные фонографически на бирманском языке.
[317]
4. Те, кто утверждают, что древнееврейский язык – это то же самое, что сирийский и халдейский язык, должны прочитать, что сказано в«Иеремии»,где Господь грозит дому Израиля, что он поднимет против него могучий и древний народ халдейский:
Народ, языка которого ты не знаешь и не понимаешь, что они говорят.
[318]
Эта цитата приведена епископом Уолтоном
[319]в возражение против предположения о тождественности халдейского и еврейского языков, и должна покончить с этим вопросом.
5. Настоящий еврейский язык Моисея был утерян после семидесятилетнего плена, когда израильтяне принесли с собою обратно халдейский язык, привив его к своему собственному языку, причем это слияние вылилось в диалектическую разновидность халдейского языка, еврейский язык лишь слегка окрасил его и с того времени перестал быть разговорным языком.
[320]
Что касается нашего утверждения, что нынешний Ветхий Завет не содержит в себе подлинныхКниг Моисея, то это доказывается теми фактами, что:
1. Самаритяне отвергали еврейские канонические книги и
их«Закон Моисея». Они не хотят иметь ни
«Псалтырь»Давида, ни пророков, ни
«Талмуд»,ни
«Мишну»– ничего, кроме действительных
Книг Моисея, и в совершенно другом варианте.
[321]Они говорят, что книги Моисея и Иисуса Навина искажены талмудистами до неузнаваемости.