EzoBox.ruБиблиотека эзотерики

«О сын Кунти, это Я руковожу деятельностью материальной природы, которая порождает все движущиеся и неподвижные существа и под чьим началом снова и снова создается и уничтожается это проявление».
Сейчас материальный космос находится в проявленном состоянии; со временем же он будет уничтожен имногие миллионы лет проведет в потенциальном состоянии, после чего, наконец, будет снова создан. Это закон природы.
ТЕКСТ 34
уттарешу ча курушу бхагаван йагйа-пурушах крита-вараха-рупа асте там ту деви хаиша бхух саха курубхир аскхалита-бхакти-йогенопадхавати имам ча парамам упанишадам авартайати.
уттарешу — на северной стороне; ча — также; курушу — в земле, которая известна как Куру; бхагаван — Верховная Личность Бога; йагйа-пурушах — принимающая все результаты жертвоприношений; крита-вараха-рупах — приняв форму вепря; асте — вечно существует; там — Ему; ту — несомненно; деви — богиня; ха — несомненно; эша — эта; бхух — планета Земля; саха — вместе; курубхих — с обитателями земли, известной как Куру; аскхалита — неустанным; бхакти-йогена — преданным служением; упадхавати — поклоняются; имам — эту; ча — также; парамам упанишадам — высочайшую упанишаду (метод, позволяющий приблизиться к Господу); авартайати — снова и снова повторяет в качестве духовной практики.
Шукадева Госвами сказал: Дорогой царь, Верховный Господь в Своем воплощении вепря, принимающего все, что приносится в жертву, живет в северной части Джамбудвипы. Там, в стране, которая называется Уттаракуру-варшей, мать Земля и все остальные обитатели этой варши поклоняются Ему неустанным преданным служением, снова и снова повторяя следующую мантру из Упанишад.
ТЕКСТ 35
ом намо бхагавате мантра-таттва-лингайа йагйа-кратаве маха-дхваравайавайа маха-пурушайа намах карма-шуклайа три-йугайа намас те.
ом — о Господь; намах — почтительные поклоны; бхагавате — Верховной Личности Бога; мантра-таттва-лингайа — к истинному пониманию которой можно прийти с помощью различных мантр; йагйа — в форме, животных, приносимых в жертву; кратаве — великие жертвоприношения; маха-дхвара — части тела которой; авайавайа — ; маха-пурушайа — Верховной Личности; намах — почтительные поклоны; карма-шуклайа — очищающей кармическую деятельность живых существ; три-йугайа — Верховной Личности Бога, которая обладает шестью достояниями во всей их полноте и являет Себя в трех йугах (оставаясь скрытой в четвертой йуге); намах — мои почтительные поклоны; те — Тебе.
О Господь, мы в глубоком почтении склоняемся перед Тобой, гигантской личностью. Просто повторяя мантры, мы сумеем в совершенстве постичь Тебя. Ты — ягья [жертва] и Ты — крату [ритуал]. Поэтому все обряды жертвоприношения — это часть Твоего трансцентного тела, и только Ты наслаждаешься всем, что приносится в жертву. Твоя форма состоит из трансцентной благости. Ты известен как три-юга, потому что в Кали-югу Ты пришел в виде скрытого воплощения, а также потому, что Ты всегда обладаешь тремя парами достояний во всей их полноте.
КОММЕНТАРИЙ: В Пуранах, «Махабхарате», «Шримад-Бхагаватам» и Упанишадах неоднократно говорится о том, что в нынешнюю эпоху Кали Господь воплощается в образе Шри Чайтаньи Махапрабху. Краткое объяснение Его явления дано в «Чайтанье-чаритамрите» (Мадхья, 6.99):