EzoBox.ruБиблиотека эзотерики

агнидхра — Агнидхра; идхма-джихва — Идхмаджихва; йаджна(гйа) — баху — Ягьябаху; маха-вира — Махавира; хиранйа-ретах Хираньярета; гхритаприштха — Гхритаприштха; савана — Савана; медха-титхи — Медхатитхи; витихотра — Витихотра; кавайах — Кави; ити — так; сарве — все; эва — конечно; агни — полубога, который управляет стихией огня; наманах — имена.
Сыновей Приявраты и Бархишмати звали Агнидхра, Идхмаджихва, Ягьябаху, Махавира, Хираньярета, Гхритаприштха, Савана, Медхатитхи, Витихотра и Кави. Этими именами называют также бога огня Агни.
ТЕКСТ 26
этешам кавир махавирах савана ити трайа асанн урдхва-ретасас
та атма-видйайам арбха-бхавад арабхйа крита-паричайах парамахамсйам эвашрамам абхаджан
этешам — среди этих; кавих — Кави; махавирах — Махавира; саванах — Савана; ити — так; трайах — трое; асан — были; урдхва-ретасах — всегда хранившими целомудрие; те — они; атма-видйайам — в трансцентной науке; арбха-бхават — с детства; арабхйа — начиная; крита-паричайах — весьма сведущи; парамахамсйам — который представляет собой высшую ступень духовного совершенства; эва — несомненно; ашрамам — уклад; абхаджан — соблюдали.
Трое сыновей Махараджи Приявраты — Кави, Махавира и Савана всю жизнь хранили целомудрие. С раннего детства они воспитывались как брахмачари, отчего были очень сведущи в трансцентной науке и достигли высшей ступени духовного совершенства, которую именуют парамахамса-ашрамом.
КОММЕНТАРИЙ: Особого внимания в этом стихе заслуживает слово урдхва-ретасах. Срдхва-ретах — это тот, кто обуздал свое половое желание и, вместо того чтобы испускать семя, хранит эту ценнейшую субстанцию, обогащая тем самым свой мозг. Человек, полностью обуздавший половое желание, развивает поразительные умственные способности, особенно память. Так, в древности ученикам, чтобы слово в слово запомнить наставления Вед, достаточно было один раз услышать их от учителя. Им не нужно было читать книги, поэтому и книг тогда не было.
Следует также отметить слово арбха-бхават, что значит «с самого детства». Другое его значение — «из любви к детям». Парамахамса всю свою жизнь посвящает служению другим. Подобно родителям, которые ради своих детей готовы отказаться от многого, великие святые, заботясь о человечестве, отказывались от всех материальных благ. В стихах, прославляющих шестерых Госвами, есть такие строки:
тйактва турнам ашеша-мандала-патишреним сада туччхават
бхутва дина-ганешакау карунайа
каупина-кантхашритау
Движимые состраданием к несчастным падшим душам, Рупа и Санатана Госвами ушли с высоких государственных постов и дали обет отречения от мира. Они отказались от всего, оставив себе лишь набедренную повязку и кувшин для сбора подаяний. Исполняя наказ Шри Чайтаньи Махапрабху, они поселились во Вриндаване и написали множество трудов, которые стали классикой вайшнавской литературы.
ТЕКСТ 27
тасминн у ха ва упашама-шилах парамаршайах сакала-дживаникайавасасйа бхагавато васудевасйа бхитанам шарана-бхутасйа шримач-чаранаравиндавирата-смаранавигалита-парама-бхактийоганубхавена парибхавитантар-хридайадхигате бхагавати сарвешам бхутанам атма-бхуте пратйаг-атманй эватманас тадатмйам авишешена самийух
Страница1...2526272829...224