EzoBox.ruБиблиотека эзотерики

«В век Кали запрещается совершать следующие пять действий: приносить в жертву коня, приносить в жертву корову, принимать санньясу, делать подношения мяса предкам и зачинать детей в лоне жены брата» (Ч.-ч., Ади, 17.164). В этот век нельзя приносить в жертву животных, потому что не осталось жрецов-брахманов, способных правильно проводить такие жертвоприношения. Вместо этого рекомуется совершать санкиртана-ягью. Йаджна(гйа)их санкиртана-прайаир йаджанти хи сумедхасах (Бхаг., 11.5.32). Конечная цель любого жертвоприношения — удовлетворить Верховную Личность Бога. Йаджна(гйа)ртхат-карма: совершать жертвоприношения нужно ради того, чтобы доставить удовольствие Верховному Господу. В нынешнюю Кали-югу Верховный Господь пришел на землю в образе Шри Чайтаньи Махапрабху, поэтому люди должны поклоняться Ему и Его спутникам, проводя санкиртана-ягью. Иначе говоря, они должны собираться вместе и петь мантру Харе Кришна. Разумные люди именно так и поступают. Йаджна(гйа)их санкиртана-прайаир йаджанти хи сумедхасах. Словом сумедхасах называют человека с хорошо развитым интеллектом.
ТЕКСТ 6
просесампрачаратсу нана-йагешу вирачитанга-крийешв апурвам йат тат крийа-пхалам дхармакхйам паре брахмани йаджна(гйа) — пуруше сарва-девата-линганам мантранам артха-нийама-катайа сакшаткартари пара-деватайам бхагавати васудева эва бхавайамана атма-наипунйа-мридита-кашайо хавихшв адхварйубхир грихйаманешу са йаджамано йаджна(гйа) — бхаджо девамс тан пурушавайавешв абхйадхйайат.
сампрачаратсу — в начинающихся; нана-йагешу — разнообразных жертвоприношениях; вирачита-анга-крийешу — проводимых вместе с дополнительными обрядами; апурвам — отдаленный; йат — который; тат — тот; крийа-пхалам — результат такого жертвоприношения; дхарма-акхйам — называемый религией; паре — Трансцендентному; брахмани — Верховному Господу; йаджна(гйа) — пуруше — наслаждающемуся всеми жертвоприношениями; сарва-девата-линганам — представляющих всех полубогов; мантранам — ведических гимнов; артха-нийама-катайа — будучи повелителем тех, к кому обращены; сакшат-картари — непосредственному исполнителю; пара-деватайам — источнику всех полубогов; бхагавати — Верховной Личности Бога; васудеве — Кришне; эва — несомненно; бхавайаманах — всегда думающий; атма-наипунйа-мридита-кашайах — полностью избавившийся от вожделения и гнева благодаря такому образу мыслей; хавихшу — в жертвенных дарах; адхварйубхих — жрецами, искушенными в жертвоприношениях, которые упомянуты в «Атхарва-веде»; грихйаманешу — в принимаемых; сах — он (Махараджа Бхарата); йаджаманах — совершающий жертвоприношение; йаджна(гйа) — бхаджах — получающий плоды жертвоприношения; деван — всех полубогов; тан — тех; пуруша-авайавешу — в разных частях тела Верховной Личности Бога, Говинды; абхйадхйайат — мыслил.
В начале каждого жертвоприношения Махараджа Бхарата во имя дхармы предлагал все плоды этого жертвоприношения Верховной Личности Бога, Васудеве. Иными словами, он совершал все ягьи ради удовлетворения Господа Васудевы, Кришны. Махараджа Бхарата знал, что все полубоги, к которым обращены ведические гимны, подвластны Васудеве, ибо являются различными частями Его тела. Это знание помогало царю всегда оставаться свободным от привязанностей, жадности, вожделения и прочей материальной скверны. Видя, как жрецы готовятся принести жертвы огню, он понимал, что все эти дары, приносимые полубогам, на самом деле предлагаются разным частям тела Верховной Личности Бога, Господа Васудевы. [Например, Индра — это рука Верховного Господа, Сурья (солнце) — глаз Верховного Господа, и т. д. ]