EzoBox.ruБиблиотека эзотерики

стабдхах самбхавитах сватах
сах — царь Вена; арудха — вступивший на; нрипа-стханах — царский престол; уннаддхах — чрезмерно гордый; ашта — восемью; вибхутибхих — достояниями; авамене — стал оскорблять; маха-бхаган — великих личностей; стабдхах — упрямый и несдержанный; самбхавитах — считая великим; сватах — самого себя.
Взойдя на престол, Вена сделался обладателем восьми достояний и невероятно возгордился этим. Обуянный гордыней, он возомнил, что ему нет равных в целом мире, и принялся оскорблять великих мудрецов.
КОММЕНТАРИЙ: В этом стихе особенно важным является слово ашта-вибхутибхих, что значит «восемью достояниями». Царь должен обладать восемью мистическими способностями, которые развиваются у человека в процессе практики йоги. Таких царей- мистиков называли раджаршами, царями, обладавшими качествами великих мудрецов. Благодаря занятиям мистической йогой раджарши обретали способность делаться меньше мельчайшего, больше величайшего и получать все, что пожелают. Кроме того, раджарши могли создавать целые царства, подчинять людей своей власти и править ими. Таковы некоторые из способностей, которыми обладали цари прошлого. Вена же никогда не занимался мистической йогой, но тем не менее, взойдя на престол, непомерно возгордился. Будучи человеком недальновидным и необузданным, он стал злоупотреблять властью и оскорблять великих мудрецов.
ТЕКСТ 5
эвам мадандха утсикто
ниранкуша ива двипах
парйатан ратхам астхайа
кампайанн ива родаси
эвам — так; мада-андхах — ослепленный властью; утсиктах — гордый; ниранкушах — неуправляемый; ива — как; двипах — слон; парйатан — объезжая; ратхам — на колесницу; астхайа — взойдя; кампайан — приводя в трепет; ива — поистине; родаси — небо и землю.
Ослепленный богатствами и властью, царь Вена взошел на колесницу и стал объезжать свои владения. Он был подобен дикому слону, и, когда он ехал на своей колеснице, содрогались небо и земля.
ТЕКСТ 6
на йаштавйам на датавйам
на хотавйам двиджах квачит
ити нйаварайад дхармам
бхери-гхошена сарвашах
не — не; йаштавйам — совершать жертвоприношения; на — не; датавйам — раздавать пожертвования; на — не; хотавйам — лить в жертвенный огонь топленое масло; двиджах — о дваждырожденные; квачит — когда-либо; ити — таким образом; нйаварайат — прекратил; дхармам — исполнение религиозных ритуалов; бхери — литавр; гхошена — громом; сарвашах — повсюду.
Он запретил всем дваждырожденным [брахманам] совершать жертвоприношения, возливать на огонь топленое масло и раздавать пожертвования. Об этом под гром литавр объявили глашатаи во всех городах и деревнях. Иначе говоря, Вена положил конец исполнению всех религиозных обрядов в своем царстве.
Страница1...1819202122...253