EzoBox.ruБиблиотека эзотерики

твачам — в кожу вират-пуруши; ромабхих — вместе с волосяным покровом; ошадхйах — божества, управляющие травами и растениями; на — не; удатиштхат — проснулся; тада — тогда; вират — вират-пуруша; ретаса — вместе со способностью зачинать детей; шишнам — детородный орган; апах — божество, повелитель вод; ту — тогда; на — не; удатиштхат — проснулся; тада — тогда; вират — вират-пуруша.
Божества, управляющие кожей, лекарственными травами и пряными растениями вместе с волосяным покровом вошли в кожу вират-пуруши, но и тогда Космическое Существо не пожелало проснуться. Божество, повелевающее водами, вместе с семенем вошло в Его гениталии, но вират-пуруша по-прежнему продолжал спать.
ТЕКСТ 66
гудам мритйур апанена
нодатиштхат тада вират
хастав индро баленаива
нодатиштхат тада вират
гудам — Его анус; мритйух — полубог смерти; апанена — вместе со способностью к испражнению; на — не; удатиштхат — проснулся; тада — даже тогда; вират — вират-пуруша; хастау — в руки; индрах — Господь Индра; балена — вместе со способностью брать и ронять предметы; эва — поистине; на — не; удатиштхат — встал; тада — даже тогда; вират — вират-пуруша.
Бог смерти вместе со способностью к испражнению вошел в Его анус, но так и не сумел пробудить вират-пурушу к деятельности. Полубог Индра вместе со способностью брать и ронять предметы вошел в Его руки, но вират-пуруша продолжал спать.
ТЕКСТ 67
вишнур гатйаива чаранау
нодатиштхат тада вират
надир надйо лохитена
нодатиштхат тада вират
вишнух — Господь Вишну; гатйа — вместе со способностью к передвижению; эва — поистине; чаранау — в Его стопы; на — не; удатиштхат — встал; тада — даже тогда; вират — вират-пуруша; надих — в Его кровеносные сосуды; надйах — реки или полубоги рек; лохитена — вместе с кровью; на — не; удатиштхат — пошевелился; тада — даже тогда; вират — вират-пуруша.
Господь Вишну вместе со способностью двигаться вошел в Его стопы, но даже тогда вират-пуруша не захотел встать. Реки вместе с кровью и кровообращением вошли в Его кровеносные сосуды, но Космическое Существо даже не пошевельнулось.
ТЕКСТ 68
кшут-тридбхйам ударам синдхур
нодатиштхат тада вират
хридайам манаса чандро
нодатиштхат тада вират
кшут-тридбхйам — вместе с чувством голода и жажды; ударам — в Его живот; синдхух — океан или полубог, повелевающий океаном; на — не; удатиштхат — проснулся; тада — даже тогда; вират — вират-пуруша; хридайам — в Его сердце; манаса — вместе с умом; чандрах — полубог Луны; на — не; удатиштхат — встал; тада — даже тогда; вират — вират-пуруша.
Океан вместе с чувством голода и жажды вошел в Его живот, но и тогда Космическое Существо не соизволило встать. Бог Луны вместе с умом вошел в Его сердце, но и ему не удалось разбудить вират-пурушу.
ТЕКСТ 69
буддхйа брахмапи хридайам
нодатиштхат тада вират
рудро 'бхиматйа хридайам
нодатиштхат тада вират
буддхйа — вместе с интеллектом; брахма — Господь Брахма; апи — также; хридайам — в Его сердце; на — не; удатиштхат — проснулся; тада — даже тогда; вират — вират-пуруша; рудрах — Господь Шива; абхиматйа — вместе с эго; хридайам — в Его сердце; на — не; удатиштхат — проснулся; тада — даже тогда; вират — вират-пуруша.
Брахма вместе с интеллектом вошел в Его сердце, но и он не сумел разбудить Космическое Существо. Господь Рудра вместе с эго также вошел в сердце Космического Существа, но Оно даже не шелохнулось.
ТЕКСТ 70
читтена хридайам чаитйах
кшетра-джнах правишад йада
вират тадаива пурушах
Страница1...96979899100...279