EzoBox.ruБиблиотека эзотерики

КОММЕНТАРИЙ: В этом стихе Господа называют дживой, поскольку Он — главная из всех джив (живых существ). В Ведах Его называют также нитйей — вечным, первым среди всех других вечных. Взаимоотношения Господа и живых существ напоминают взаимоотношения отца и сыновей. Сыновья качественно одинаковы с отцом, но отец никогда не станет сыном, так же как и сын не может стать зачавшим его отцом. Итак, как уже говорилось, Господь в облике Гарбходакашайи Вишну, или Хиранйагарбхи (Сверхдуши), входит в каждую вселенную и оживляет ее, зачиная в лоне материальной природы живых существ. Это подтверждается и в «Бхагавад-гите» (14.3). После уничтожения материального мира живые существа погружаются в тело Господа, а во время нового цикла творения опять помещаются в лоно материальной энергии. Таким образом, материальная энергия в материальном мире играет роль матери всех живых существ, отцом которых является Господь. И когда живые существа, входя в материю, одушевляют ее, они вновь приступают к своей привычной деятельности, околдованные временем и энергией, что является причиной наблюдаемого во вселенной многообразия форм живых существ. Таким образом, Господь является изначальной причиной возникновения жизни в материальном мире.

ТЕКСТ 35
са эва пурушас тасмад
андам нирбхидйа ниргатах
сахасрорв-ангхри-бахв-акшах
сахасранана-ширшаван
сах — Он (Господь); эва — Сам; пурушах — Верховная Личность Бога; тасмат — из вселенной; андам — Хиранйагарбху; нирбхидйа — разделив; ниргатах — вышли; сахасра — тысячи; уру — бедер; ангхри — ног; баху — рук; акшах — глаз; сахасра — тысячи; анана — ртов; ширшаван — и голов.
Оставаясь лежать в Причинном океане, Господь [Маха — Вишну] в то же время вышел из него, и, разделив Себя, в образе Хиранйагарбхи вошел в каждую вселенную, где принял форму вират с тысячами ног, рук, ртов, голов и т. д.
КОММЕНТАРИЙ: Различные планетные системы каждой вселенной расположены в разных частях вират-рупы (вселенской формы) Господа. Их описывают следующим образом.

ТЕКСТ 36
йасйехавайаваир локан
калпайанти манишинах
катйа-адибхир адхах сапта
саптордхвам джагханадибхих
йасйа — чьи; иха — во вселенной; авайаваих — части тела; локан — все планеты; калпайанти — представляют; манишинах — великие философы; кати — адибхих — вниз от талии; адхах — вниз; сапта — семь систем; сапта урдхам — и семь систем выше; джагхана — адибхих — бедер.
Великие философы представляют себе, что все планетные системы вселенной олицетворяют различные верхние и нижние члены вселенского тела Господа.
КОММЕНТАРИЙ: В данном стихе особого внимания заслуживает слово калпайанти, что значит «представляют себе». Вират, вселенская форма Абсолюта, является плодом воображения философов-эмпириков, которые неспособны допустить существование вечной двурукой формы Господа Шри Кришны. Хотя вселенская форма в том виде, в каком ее представляют себе великие философы, является одним из аспектов Господа, все же она в каком-то смысле является плодом их воображения. В данном стихе говорится, что семь высших планетных систем расположены выше талии вселенской формы Господа, а низшие планетные системы — ниже нее. Смысл этого утверждения в том, что Верховный Господь чувствует каждую часть Своего тела и, таким образом, все в творении подвластно Ему.

ТЕКСТ 37
пурушасйа мукхам брахма
кшатрам этасйа бахавах
урвор ваишйо бхагаватах
падбхйам шудро вйаджайата
пурушасйа — Верховной Личности Бога; мукхам — рот; брахма — брахманы; кшатрам — цари; этасйа — Его; бахавах — руки; урвох — бедра; ваишйах — торговцы; бхагаватах — Личности Бога; падбхйам — из Его ног; шудрах — рабочие; вйаджайата — проявились.
Его рот — брахманы, руки — кшатрии, бедра — вайшьи, а шудры появляются на свет из Его ног.